「年中無休」は韓国語で「연중무휴」という。
|
![]() |
・ | 저희 가게는 연중무휴입니다. |
私たちのお店は年中無休です。 | |
・ | 저희 매장은 연중무휴로 영업하고 있습니다. |
当店は年中無休で営業しております。 | |
・ | 연중무휴로 대응하고 있습니다. |
年中無休で対応させていただいております。 | |
・ | 지원센터는 연중무휴로 이용하실 수 있습니다. |
サポートセンターは年中無休でご利用いただけます。 | |
・ | 저희 시설은 연중무휴로 이용하실 수 있습니다. |
当施設は年中無休でご利用いただけます。 | |
・ | 연중무휴 온라인 서비스를 전개하고 있습니다. |
年中無休のオンラインサービスを展開しています。 | |
・ | 연중무휴로 영업 중이니 언제든지 가능합니다. |
年中無休で営業中ですので、いつでもどうぞ。 | |
・ | 연중무휴로 상담을 받고 있습니다. |
年中無休でご相談を受け付けております。 | |
・ | 전화는 연중무휴로 대응하고 있습니다. |
お電話は年中無休で対応しております。 | |
・ | 연중무휴 예약접수를 진행하고 있습니다. |
年中無休の予約受付を行っております。 | |
・ | 연중무휴로 고객의 요구에 부응합니다. |
年中無休でお客様のニーズにお応えします。 | |
・ | 연중무휴 고객 지원이 있습니다. |
年中無休のカスタマーサポートがございます。 | |
・ | 저희 매장은 연중무휴로 운영 중이니 꼭 방문해주세요. |
当店は年中無休で営業中ですので、ぜひお越しください。 | |
・ | 연중무휴 유지보수 서비스를 제공하고 있습니다. |
年中無休のメンテナンスサービスを提供しています。 | |
・ | 연중무휴 직원이 상주하고 있습니다. |
年中無休のスタッフが常駐しております。 | |
・ | 연중무휴로 상품을 판매하고 있습니다. |
年中無休で商品を販売しております。 | |
・ | 연중무휴로 예약 도와드리겠습니다. |
年中無休でご予約を承ります。 | |
・ | 연중무휴 상담창구를 개설하고 있습니다. |
年中無休のご相談窓口を開設しております。 | |
・ | 연중무휴로 이용할 수 있는 시설입니다. |
年中無休でご利用いただける施設です。 | |
・ | 연중무휴로 지원하니 안심하고 맡겨주세요. |
年中無休でサポートいたしますので、安心してお任せください。 | |
・ | 연중무휴로 제품 수리를 받습니다. |
年中無休で製品の修理を承ります。 | |
・ | 공방은 연중무휴로 운영되고 있습니다. |
工房は年中無休で営業しております。 |
쉐어슈머(シェオシュモ) > |
출하하다(出荷する) > |
직영점(直営店) > |
절판되다(絶版になる) > |
특매(特売) > |
포미족(フォーミー族) > |
진상 손님(非常識な客) > |
용달차(運送用の車) > |
제품 판매(製品販売) > |
판로(販路) > |
가맹점(加盟店) > |
사고팔다(売買する) > |
장사가 잘되다(商売がうまくいく) > |
비싼 값(上値) > |
품질 보증(品質保証) > |
판매 촉진(販売促進) > |
출고(出庫) > |
자동판매기(自動販売機) > |
판매 실적(売れ行き) > |
재고(在庫) > |
낱개 판매(ばら売り) > |
무관세(無関税) > |
상품명(商品名) > |
판매(販売) > |
무역하다(貿易する) > |
도소매업(卸小売業) > |
전매특허(専売特許) > |
소매가격(小売価額) > |
가격을 매기다(値段をつける) > |
수급(需給) > |