「利用料金」は韓国語で「이용 요금」という。
|
![]() |
・ | 이용 요금을 지불했어요. |
利用料金をお支払いしました。 | |
・ | 이용 요금이 변경되었나요? |
利用料金が変更になりましたか? | |
・ | 이용 요금은 어떻게 결정되나요? |
利用料金はどのように決まりますか? | |
・ | 이용 요금은 선불인가요, 후불인가요? |
利用料金は前払いですか、後払いですか? | |
・ | 이용 요금에 포함되는 서비스 내용을 알려주세요. |
利用料金に含まれるサービス内容を教えてください。 | |
・ | 이용 요금 영수증을 발급받을 수 있을까요? |
利用料金の領収書を発行してもらえますか? | |
・ | 이용 요금 결제는 온라인으로 가능한가요? |
利用料金の支払いはオンラインでできますか? | |
・ | 이용요금 결제 내역을 확인하고 싶습니다. |
利用料金に関するお支払いの履歴を確認したいです。 | |
・ | 이용 요금 청구서는 이메일로 받을 수 있습니까? |
利用料金の請求書は電子メールで受け取れますか? | |
・ | 상수도 이용 요금이 인상되었습니다. |
上水道の利用料金が値上げされました。 | |
・ | 여탕 이용 요금은 얼마인가요? |
女湯の利用料金はいくらですか? | |
・ | 이용 요금은 개통된 날부터 발생합니다. |
ご利用料金は、開通された日から発生いたします。 | |
・ | 접근성이 좋고 이용 요금도 매우 저렴해서 가족끼리 놀러 가기에는 정말 좋은 곳입니다. |
アクセシビリティがよくて、利用料金もとても値安いので、家族で遊びに行くには非常に良い所です。 |
생활공간(生活空間) > |
생계를 세우다(生計を立てる) > |
광열비(光熱費) > |
전기료(電気料金) > |
아파트 주민(アパートの住民) > |
벨 소리(ベルの音) > |
배수관(排水管) > |
가구(世帯) > |
식모(手伝いさん) > |
식모살이(食母暮らし) > |
상속세(相続税) > |
양치(歯磨き) > |
꾸려 나가다(切り盛りする) > |
이웃(隣) > |
위하여 !(乾杯) > |
곤궁하다(困窮する) > |
이용 요금(利用料金) > |
불이 들어오다(電気がつく) > |
살림살이(暮し向き) > |
입욕(入浴) > |
살림을 차리다(所帯をもつ) > |
귀가(帰宅) > |
가계부(家計簿) > |
가사(家事) > |
생활비를 벌다(生活費を稼ぐ) > |
지역 사회(地域社会) > |
소년 가장(少年家長) > |
더부살이(居候) > |
전출하다(転出する) > |
워킹푸어(ワーキングプア) > |