「狭いスペースで寝ること」は韓国語で「칼잠」という。カルジャム(칼잠)とは、狭いスペースでしっかり横になれないとき、体を横向きにして寝ることをいう。カル(칼)は「刀」、ジャム(잠)は「寝ること」。この様子が刀を立てるようだということに由来している。狭い避難所などで大勢に寝る、というような状況で使われる。また、似た言葉にセウジャム(새우잠)という言葉もある。エビを意味する「セウ(새우)」のように体を丸めて寝ることをいう。
|
![]() |
「狭いスペースで寝ること」は韓国語で「칼잠」という。カルジャム(칼잠)とは、狭いスペースでしっかり横になれないとき、体を横向きにして寝ることをいう。カル(칼)は「刀」、ジャム(잠)は「寝ること」。この様子が刀を立てるようだということに由来している。狭い避難所などで大勢に寝る、というような状況で使われる。また、似た言葉にセウジャム(새우잠)という言葉もある。エビを意味する「セウ(새우)」のように体を丸めて寝ることをいう。
|
・ | 사람이 많아서 칼잠을 잘 수 밖에 없었다. |
人が多くて、カルジャムをするしかなかった。 |
보험(을) 들다(保険をかける) > |
전원생활(田園生活) > |
살림꾼(やりくりの上手な人) > |
빈궁(貧窮) > |
새우잠(雑魚寝) > |
산보(散歩) > |
벨 소리(ベルの音) > |
허비(無駄遣い) > |
밥 벌어 먹고 살다(食っていく) > |
주거(住居) > |
살림하다(家事をする) > |
워킹푸어(ワーキングプア) > |
생계를 꾸리다(生計を立てる) > |
이불을 덮다(布団をかける) > |
생활공간(生活空間) > |
한인 타운(コリアンタウン) > |
손난로(カイロ) > |
생계형(生活の為) > |
궁핍하다(窮乏する) > |
꾸려 나가다(切り盛りする) > |
하수 처리장(下水処理場) > |
시골 생활(田舎暮らし) > |
저소득자(低所得者) > |
여가 활동(余暇活動) > |
살림살이(暮し向き) > |
용돈(お小遣い) > |
막도장(認め印) > |
생활력(生活力) > |
아파트 주민(アパートの住民) > |
식단짜기(献立作り) > |