「狭いスペースで寝ること」は韓国語で「칼잠」という。カルジャム(칼잠)とは、狭いスペースでしっかり横になれないとき、体を横向きにして寝ることをいう。カル(칼)は「刀」、ジャム(잠)は「寝ること」。この様子が刀を立てるようだということに由来している。狭い避難所などで大勢に寝る、というような状況で使われる。また、似た言葉にセウジャム(새우잠)という言葉もある。エビを意味する「セウ(새우)」のように体を丸めて寝ることをいう。
|
![]() |
「狭いスペースで寝ること」は韓国語で「칼잠」という。カルジャム(칼잠)とは、狭いスペースでしっかり横になれないとき、体を横向きにして寝ることをいう。カル(칼)は「刀」、ジャム(잠)は「寝ること」。この様子が刀を立てるようだということに由来している。狭い避難所などで大勢に寝る、というような状況で使われる。また、似た言葉にセウジャム(새우잠)という言葉もある。エビを意味する「セウ(새우)」のように体を丸めて寝ることをいう。
|
・ | 사람이 많아서 칼잠을 잘 수 밖에 없었다. |
人が多くて、カルジャムをするしかなかった。 |
더부살이(居候) > |
형편이 기울다(暮らし向きが悪くなる.. > |
호구조사(戸口調査) > |
생활력(生活力) > |
아파트 주민(アパートの住民) > |
영주권(永住権) > |
밤을 새우다(夜を明かす) > |
대중목욕탕(銭湯) > |
보릿고개(春の端境期) > |
풀베기(草刈) > |
집찾기(家探し) > |
타향살이(他郷暮らし) > |
생계(生計) > |
민생(国民の生活) > |
전기비(電気代) > |
미역감다(浴する) > |
허리띠를 졸라매다(倹約する) > |
생활이 어렵다(生活が厳しい) > |
셋방살이(間借暮らし) > |
정주하다(住み着く) > |
이불을 덮다(布団をかける) > |
가사 노동(家事) > |
신접살림(新しい生活) > |
생활 형편(生活事情) > |
통금 시간(門限) > |
불행(不幸) > |
밤새우다(徹夜する) > |
남의집살이를 하다(住み込みをする) > |
문(을) 열다(戸を開ける) > |
상속세(相続税) > |