「侵害する」は韓国語で「침해하다」という。
|
・ | 재산권 혹은 소유권은 침해할 수 없는 것이다. |
財産権あるいは所有権は不可侵な物である。 | |
・ | 지적재산권을 침해하다. |
知的財産権を侵害する。 | |
・ | 상표를 침해하고 있다는 우편이 왔다. |
商標を侵害しているという郵便が届いた。 | |
・ | 저작권을 침해하다. |
著作権を侵害する。 | |
・ | 그 행위는 개인의 권리를 침해하고 있으며 법을 위반하고 있습니다. |
その行為は個人の権利を侵害しており、法に違反しています。 | |
・ | 민족 분쟁으로 인해 인권이 침해되고 있어요. |
民族紛争が原因で人権が侵害されています。 | |
・ | 아내는 사업 실패로 의기소침해진 남편이 안타까웠다. |
妻は事業失敗に意気消沈した夫が気の毒だった。 | |
・ | 저작권 침해로 개인을 기소할 방침이에요. |
著作権侵害で個人を起訴する方針です。 | |
・ | 국제사회가 인권침해를 단죄했어요. |
国際社会が人権侵害を断罪しました。 | |
・ | 인권침해를 고발하는 성명을 발표했어요. |
人権侵害を告発する声明を発表しました。 | |
・ | 감금된 상태에서의 삶은 인간의 존엄성을 침해한다. |
監禁された状態での生活は人間の尊厳を侵害する。 | |
・ | 감금된 사람들의 인권이 침해되었을 가능성이 있다. |
監禁された人々の人権が侵害されている可能性がある。 | |
・ | 불법 입국은 국가 주권에 대한 중대한 침해입니다. |
不法入国は国の主権に対する重大な侵害です。 | |
・ | 노예 무역은 인권 침해이다. |
奴隷貿易は人権侵害である。 | |
・ | 노예제도는 인간의 존엄성을 부정하고 인권의 기본 원칙을 침해하는 것이다. |
奴隷制度は、人間の尊厳を否定し、人権の基本的な原則を侵害するものである。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
권리를 침해하다(クォルリルル チメハダ) | 権利を侵害する |
프라이버시를 침해하다(プライボシルル チメハダ) | プライバシーを侵害する |
하늘하늘하다(ゆらゆらする) > |
넘보다(欲しがる) > |
끈적거리다(べたつく) > |
항행하다(航行する) > |
간주하다(見なす) > |
착수되다(着手される) > |
복간하다(復刊する) > |
걸러내다(取り除く) > |
딸랑거리다(しきりにチリンチリン鈴が.. > |
자인하다(自認する) > |
두다(置く) > |
찾아가다(訪ねていく) > |
쫑긋거리다(耳をぴくぴくさせる) > |
개편하다(改組する) > |
수납하다(収納する) > |
두드리다(叩く) > |
운송하다(運送する) > |
학습하다(学習する) > |
맞추다(当てる) > |
굴복하다(屈する) > |
깁다(繕う) > |
접근되다(接近される) > |
일렁이다(ゆらゆら揺れる) > |
적립되다(積立される) > |
현상하다(現像する) > |
선정하다(選定する) > |
응고하다(凝る) > |
몸서리나다(身震いする) > |
모이다(集まる) > |
신뢰하다(信頼する) > |