「身に付けて持つ」は韓国語で「지니다」という。
|
・ | 이 회사의 사원은 반드시 신분증을 지니고 있어야 한다. |
この会社の社員は、必ず身分証を持っていなければいけない。 | |
・ | 기교가 좋고 뛰어난 표현력을 지녔다. |
技巧が良くて、優れた表現力を持っている。 | |
・ | 10년 전의 아픈 기억을 가슴 깊이 지니고 있다. |
10年前の辛い記憶を胸の奥に持っている。 | |
・ | 밉지 않은 매력을 지녔다. |
憎らしくない魅力を持っている。 | |
・ | 그는 언제나 칼을 지니고 다닌다. |
彼はいつもナイフを持って歩く。 | |
・ | 낮에는 햇볕이 강해지니까, 열사병을 예방하기 위해서라도 모자를 쓰세요. |
昼は日差しが強くなるので、熱中症を予防するためにも帽子をかぶってください。 | |
・ | 하얀 지팡이를 지니고 있거나, 맹도견을 데리고 다니는 시각 장애자를 본 적이 있다. |
白い杖を持っていたり、盲導犬を連れた視覚障害者を目にしたことがある。 | |
・ | 기업은 정예 엔지니어들을 신기술 개발에 투입했습니다. |
企業は精鋭エンジニアたちを新技術開発に充てました。 | |
・ | 항상 총을 지니고 다녔다. |
常に銃を持ち歩いていた。 | |
・ | 조각상 소재가 시대를 초월한 아름다움을 지니고 있습니다. |
彫像の素材が、時代を超えた美しさを持っています。 | |
・ | 무속의 상징이 문화적 가치를 지닌다는 것을 배웠습니다. |
巫俗の象徴が文化的な価値を持つことを学びました。 | |
・ | 그 청년은 도전 정신과 열정을 가졌을 뿐만 아니라 믿음직하고 용감한 성격을 지니고 있다. |
あの青年は、挑戦精神と情熱を持っているだけでなく、頼もしくて勇ましい性格を持っている。 | |
・ | 호화로운 장식품을 몸에 지니고 있다. |
豪華な装飾品を身につけている。 | |
・ | 유능한 엔지니어가 시스템을 개선했습니다. |
有能なエンジニアがシステムを改善しました。 | |
・ | 내일은 오늘보다 기온이 뚝 떨어지니까 감기 걸리지 않도록 주의하세요. |
明日は、今日より気温がぐっと下がるので、風邪を引かないように注意してください。 | |
멍들다(あざが出来る) > |
격돌하다(激突する) > |
붙잡히다(捕まる) > |
탈락하다(脱落する) > |
금지되다(禁止される) > |
귀결되다(帰結する) > |
취사선택하다(取捨選択) > |
뛰어다니다(走り回る) > |
약탈하다(略奪する) > |
진군하다(進軍する) > |
모르다(知らない) > |
때리다(殴る) > |
올리다(上げる) > |
변절하다(裏切る) > |
파괴되다(破壊される) > |
파생하다(派生する) > |
서성거리다(うろうろする) > |
경축하다(祝う) > |
유포하다(流布する) > |
조장되다(助長される) > |
인하다(因る) > |
토론하다(ディベートする) > |
퇴직하다(退職する) > |
채취하다(採取する) > |
수학하다(修学する) > |
초청하다(招く) > |
준하다(準ずる) > |
변명하다(弁明する) > |
타버리다(焼け落ちる) > |
내려앉다(降りてすわる) > |