「聴取」は韓国語で「청취」という。
|
・ | 라디오 프로그램의 간드러진 목소리에 청취자들이 매료된다. |
ラジオ番組のなまめかしい声にリスナーが魅了される。 | |
・ | 공론화를 위해 다양한 의견을 청취했습니다. |
公論化するために多様な意見を聴取しました。 | |
・ | 그는 팟캐스트를 청취하여 새로운 지식을 얻고 있습니다. |
彼はポッドキャストを聴取して、新しい知識を得ています。 | |
・ | 그는 라디오로 뉴스를 청취하여 세계의 동향을 파악하고 있습니다. |
彼はラジオでニュースを聴取して世界の動向を把握しています。 | |
・ | 전화 인터뷰를 청취하고 기사를 집필하고 있습니다. |
電話でのインタビューを聴取して、記事を執筆しています。 | |
・ | 그들은 오디오 가이드를 청취하고 미술관을 돌고 있습니다. |
彼らはオーディオガイドを聴取して美術館を巡っています。 | |
・ | 그는 온라인 세미나를 청취하고 있습니다. |
彼はオンラインセミナーを聴取しています。 | |
・ | 학생은 선생님의 설명을 열심히 청취하고 있습니다. |
学生は先生の説明を熱心に聴取しています。 | |
・ | 그는 리코더로 인터뷰를 청취하고 정보를 정리하고 있습니다. |
彼はレコーダーでインタビューを聴取して情報を整理しています。 | |
・ | 회의 음성 녹음을 청취하여 회의록을 작성하고 있습니다. |
会議の音声録音を聴取して議事録を作成しています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
청취자(チョンチュィジャ) | リスナー、聴取者 |
청취하다(チョンチュィハダ) | 聴取する、聴き取る |
신청곡(リクエスト曲) > |
보도 프로그램(報道番組) > |
쿡방(料理番組) > |
연속 촬영(連続撮影) > |
연출되다(演出される) > |
실시간(リアルタイム) > |
아나운서(アナウンサー) > |
방청하다(傍聴する) > |
대중 매체(マスメディア) > |
특종(特種) > |
단신(短信) > |
드라마 시애미들(ドラマ姑たち) > |
해외 망명(海外亡命) > |
풀영상(フル映像) > |
앵커(ニュースキャスター) > |
속보(速報) > |
공개 방송(公開放送) > |
방송 작가(放送作家) > |
언론탄압(言論弾圧) > |
난시청지역(難視聴地域) > |
방청객(傍聴人) > |
시청(視聴) > |
언플(マスコミプレー) > |
버라이어티(バラエティ番組) > |
재방송(再放送) > |
매스미디어(マスメディア) > |
수신료(受信料) > |
성우(声優) > |
카메라맨(カメラマン) > |
공영방송(公営放送) > |