「声優」は韓国語で「성우」という。
|
![]() |
・ | 그는 인기 애니메이션 성우입니다. |
彼は人気アニメの声優です。 | |
・ | 애니메이션에 생명을 불어넣는 것은 성우입니다. |
アニメに命を吹き込むのが声優です。 | |
・ | 성우의 일은 다방면에 걸쳐 있어요. |
声優の仕事は多岐にわたります。 | |
・ | 전혀 다른 이미지의 캐릭터를 같은 성우가 연기하는 경우도 있습니다. |
全く異なるイメージのキャラを同じ声優さんが演じていることがあります。 | |
・ | 그녀는 성우를 목표로 하고 있어요. |
彼女は声優を目指しています。 | |
・ | 성우 오디션을 봤어요. |
声優のオーディションを受けました。 | |
・ | 성우의 목소리는 매우 특징적입니다. |
声優の声はとても特徴的です。 | |
・ | 그는 성우로 데뷔했습니다. |
彼は声優としてデビューしました。 | |
・ | 그녀는 성우의 재능이 있습니다. |
彼女は声優の才能があります。 | |
・ | 그는 성우 역할에 도전했습니다. |
彼は声優の役に挑戦しました。 | |
・ | 성우 오디션에 합격했습니다. |
声優のオーディションに合格しました。 | |
・ | 그녀는 성우의 일에 자부심을 가지고 있습니다. |
彼女は声優の仕事に誇りを持っています。 | |
・ | 성우의 목소리를 듣고 힘이 났어요. |
声優の声を聞いて元気が出ました。 | |
・ | 성우의 일에는 열정이 필요합니다. |
声優の仕事には情熱が必要です。 | |
・ | 성우의 목소리는 감정이 풍부합니다. |
声優の声は感情豊かです。 | |
・ | 내레이션을 맡은 성우는 이야기와 딱 맞는 목소리를 가지고 있다. |
ナレーションを担当している声優は、物語にぴったりの声を持っている。 | |
・ | 그녀는 성우 덕후에서 프로 성우가 된, 정말 성덕이에요. |
彼女は声優オタクからプロの声優になった、まさに成功したオタクです。 | |
・ | 더빙 성우의 연기가 훌륭하다. |
吹き替え声優の演技が素晴らしい。 | |
・ | 동북아시아는 남성우월주의가 남아 있는 유교 문화권이다. |
東北アジアは男性優越主義が残っている儒教文化圏だ。 |
나무꾼(木こり) > |
마담(女主人) > |
측량사(測量士) > |
기사(技師) > |
조산사(助産師) > |
메이크업 아티스트(メイクアップアー.. > |
선교사(宣教師) > |
카피라이터(コピーライター) > |
검침원(検針員) > |
관장(館長) > |
등대지기(灯台守) > |
부업(副業) > |
목수(大工) > |
취재원(情報源) > |
조각가(彫刻家) > |
감찰관(監察官) > |
여의사(女医) > |
프로 선수(プロ選手) > |
직업 군인(職業軍人) > |
침사(はり師) > |
간호조무사(看護助手) > |
소설가(小説家) > |
웹개발자(ウェブ開発者) > |
무용수(ダンサー) > |
동양화가(東洋画家) > |
요리사(料理人) > |
세일즈맨(セールスマン) > |
시인(詩人) > |
수선공(修繕工) > |
교수(教授) > |