「家出する」は韓国語で「가출하다」という。「가출하다」は、縁を切ったり、家庭を捨てる時に使う。「집을 나가다」とも言えるが、「집을 나가다」には用事があってしばらく外に出る意味合いもある。
|
![]() |
「家出する」は韓国語で「가출하다」という。「가출하다」は、縁を切ったり、家庭を捨てる時に使う。「집을 나가다」とも言えるが、「집을 나가다」には用事があってしばらく外に出る意味合いもある。
|
・ | 아들이 가출했다. |
息子が家出した。 | |
・ | 편이 집을 나가 버렸다. |
夫が家を出てしまった。 | |
・ | 소년은 가출하여 방랑하게 되었다. |
少年は家出して放浪するようになった。 | |
・ | 도시를 동경하던 딸이 가출을 했다. |
都市に憧れていた娘が家出してしまった。 | |
・ | 엄마랑 대판 싸우고 가출했어. |
母さんと大喧嘩して家出したんだ。 | |
・ | 신원을 알 수 없는 가출 소년이다. |
身元を分からない家出少年だ。 | |
・ | 딸이 가출을 해서 부모를 애태우고 있다. |
娘が家出をして親に心配をかけている。 | |
・ | 그는 가출을 해서, 호스트바에서 일했다. |
彼は家出をし、ホストバーで働いた。 | |
・ | 가출한 청소년들을 타일러서 모두 집으로 돌려보냈다. |
家出した青少年たちを言い聞かせて全て家に帰した。 | |
・ | 딸이 가출한 뒤, 집은 풍비박산 났다. |
娘が家出してから、一家は散り散りになった。 |
감량하다(減量する) > |
터지다(勃発する) > |
철회하다(取り下げる) > |
물리치다(退ける) > |
휴직하다(休職する) > |
치르다(執り行う) > |
파하다(終わる) > |
반짝거리다(きらきらひかる) > |
간직하다(大切にしまっておく) > |
둘러앉다(円座する) > |
연기하다(演技する) > |
싸우다(喧嘩する) > |
쾌유하다(快癒する) > |
식겁하다(怖がって仰天している) > |
출세하다(出世する) > |
시중들다(世話をする) > |
독살하다(毒殺する) > |
글썽하다(涙ぐむ) > |
대전하다(対戦する) > |
빠트리다(陥れる) > |
봉하다(封ずる) > |
무단결근하다(無断で欠勤する) > |
내리다(降りる) > |
당하다(匹敵する) > |
지목되다(指目される) > |
제명하다(除名する) > |
비나이다(お祈り申し上げます) > |
쓸어담다(掃きためる) > |
무치다(和える) > |
깍다(削る) > |