ホーム
>
表現と9品詞
>
慣用表現
번데기 앞에서 주름 잡다
とは
意味
:
実力もないのに知ったかぶりをする
読み方
:
번데기 아페서 주름 잡다、ポンデギ アペソ チュルム チャプッタ
「実力もないのに知ったかぶりをする」は韓国語で「번데기 앞에서 주름 잡다」という。直訳すると、「さなぎの前でシワを作る」
シワの多いサナギ(ボンデギ)の前でシワを自慢しても意味がないこと。
慣用表現の韓国語単語
넋을 기리다(精神をたたえる)
>
개미처럼 가늘다(アリのように細い)
>
고개를 가로젖다(首を横に振る)
>
생을 마감하다(命を終える)
>
살림을 내다(所帯を持つ)
>
귀가 간지럽다(誰かが自分の噂をする..
>
눈물 없이 못 보다(涙なしでは見ら..
>
목에 힘을 주다(傲慢な態度をとる)
>
마른 하늘에 날벼락(晴天の霹靂)
>
짐을 벗다(責任から逃れる)
>
말(을) 놓다(敬語を使わない)
>
못 하는 소리가 없다(酷いこと言う..
>
철(이) 들다(分別がつく)
>
목소리를 내다(意見を言う)
>
얼굴 보기 힘들다(なかなか連絡取れ..
>
지고는 못 살다(負けず嫌いだ)
>
어쩔 도리가 없다(やむを得ない)
>
주사위는 던져졌다(結果を待つだけだ..
>
개미 새끼 하나 볼 수 없다(人っ..
>
뼈대가 있다(家柄がいい)
>
싸가지가 없다(礼儀がない)
>
안면(이) 있다(顔見知りだ)
>
눈치(를) 보다(様子をうかがう)
>
눈을 씻고 보다(目を皿にする)
>
앞을 내다보다(先を見据える)
>
가슴이 찡하다(胸を打たれる)
>
한솥밥을 먹다(同じチーム員になる)
>
제동을 걸다(歯止めをかける)
>
기억에 새롭다(記憶に新しい)
>
곱게 자라다(苦労を知らずに育つ)
>
一覧
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ