ホーム
>
表現と9品詞
>
慣用表現
개미 새끼 하나 볼 수 없다
とは
意味
:
人っ子一人いない、ねこのこいっぴきいない、人気の無い、すいている
読み方
:
개미 새끼 하나 볼 쑤 업따、ケミ セッキ ハナ ポルッス オプッタ
類義語
:
한산하다
「人っ子一人いない」は韓国語で「개미 새끼 하나 볼 수 없다」という。直訳すると「アリ一匹見当たらない」。
慣用表現の韓国語単語
코를 납작하게 하다(鼻を折る)
>
출발이 좋다(順調な出だしを切る)
>
옥의 티(玉に傷)
>
눈에 보이는 게 없다(調子に乗る)
>
가슴이 아프다(胸が痛い)
>
입이 벌어지다(唖然とする)
>
밥을 사다(ご飯をおごる)
>
눈가의 주름(目じりのしわ)
>
달콤한 말에 넘어가다(甘い言葉にだ..
>
무슨 말을 그렇게 하냐(なんでそん..
>
마음먹기에 달리다(心構え次第だ)
>
시험에 들다(試す)
>
재산을 날리다(財産を使い果たす)
>
입추의 여지도 없다(わずかな隙もな..
>
천금 같다(値千金だ)
>
숨(이) 막히다(息が詰まる)
>
손발을 맞추다(歩調を合わせる)
>
짬을 내다(合間を縫う)
>
다 죽어가다(殆ど死にかけている)
>
물고 뜯다(ひどくけなす)
>
엎친 데 덮친 격(泣き面に蜂の状況..
>
눈(을) 맞추다(目を合わせる)
>
못 봐주다(目も当てられない)
>
힘들어 죽겠다(疲れて死にそう)
>
지성을 드리다(誠意を尽くす)
>
말이 심하다(言い過ぎる)
>
타성에 빠지다(惰性に陥る)
>
차고 넘치다(満ち溢れる)
>
도를 닦다(道を極める)
>
부러움을 사다(羨ましがられる)
>
一覧
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ