ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
정이 들다とは
意味情が移る、情がわく、親しくなる、情が深まる、馴染む
読み方정이 들다、チョンイドゥルダ
漢字情~
類義語
가까워지다
정(이) 들다
친해지다
정이 가다
정들다
정이 붙다
「情が移る」は韓国語で「정이 들다」という。直訳すると「情が入る」。
「情が移る」の韓国語「정이 들다」を使った例文
그 사람과 자주 만나다 보니 정이 들었어요.
あの人とよく会っているうちに、情が沸きました。
어느새 서로에게 정이 들어 버렸다.
いつの間にかお互いに情が移ってしまった。
처음엔 별로였는데 몇 번 만나다 보니 정이 들었어요.
最初はいまいちだったけど、何回か会ってるうちに情が湧きました。
반미 감정이 들끓다.
反米感情が沸く。
정이 들다.
情が湧く。
아나운서는 방송에서 개인적인 감정이 들어 있는 감탄사를 사용하면 안 됩니다.
アナウンサーは放送中に個人的な感情を表す感嘆詞を使ってはいけないです。
처음에는 건방진 놈인 줄 알았는데 몇 계절을 지내다 보니 정이 들었다.
最初は生意気なやつだと思ったがいくつか同じ季節を過ごすうちに情が移った。
유기견과 눈이 마주쳐 정이 들었다.
捨て犬と目が合ってしまい、情が移った。
친구와 정들다.
友達と慣れ親しむ。
자주 만나다 보면 정이 들기 마련입니다.
頻繁に会っていると情が移るものです。
살다 보니 정이 들었어요.
住んでみたら、情がわきました。
학교에 지각하는 학생들에게는 여러 사정들이 있다.
学校に遅刻する学生たちには数々の事情がある。
과거의 모든 감정들이 점점 희미해져가기 시작했다.
過去の全ての感情が少しずつ薄れ始めた。
「情が移る」の韓国語「정이 들다」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
미운 정 고운 정이 들다(ミンジョン コウンジョンイ トゥルダ) 憎めなくなる
慣用表現の韓国語単語
한 몸에 받다(一手に受けている)
>
번지수가 틀리다(勘違いする)
>
부모(를) 잘 만나다(良い両親に恵..
>
소란(을) 떨다(騒ぎ立てる)
>
앞뒤를 재다(よく考えて判断する)
>
말이 많다(おしゃべりだ)
>
돼먹지 않다(人間ができていない)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ