ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
정이 들다とは
意味情が移る、情がわく、親しくなる、情が深まる、馴染む
読み方정이 들다、チョンイドゥルダ
漢字情~
類義語
가까워지다
정(이) 들다
친해지다
정이 가다
정들다
정이 붙다
「情が移る」は韓国語で「정이 들다」という。直訳すると「情が入る」。
「情が移る」の韓国語「정이 들다」を使った例文
그 사람과 자주 만나다 보니 정이 들었어요.
あの人とよく会っているうちに、情が沸きました。
어느새 서로에게 정이 들어 버렸다.
いつの間にかお互いに情が移ってしまった。
처음엔 별로였는데 몇 번 만나다 보니 정이 들었어요.
最初はいまいちだったけど、何回か会ってるうちに情が湧きました。
조정의 회의에서 많은 중요한 결정들이 내려졌다.
朝廷の会議で多くの重要な決定が下された。
왕궁에서 중요한 정치적 결정들이 이루어졌다.
王宮で重要な政治的決定が行われた。
그의 처량한 모습을 보고 자연스럽게 연민의 정이 들었다.
彼の哀れな姿を見て、自然と憐憫の情が湧いた。
반미 감정이 들끓다.
反米感情が沸く。
정이 들다.
情が湧く。
아나운서는 방송에서 개인적인 감정이 들어 있는 감탄사를 사용하면 안 됩니다.
アナウンサーは放送中に個人的な感情を表す感嘆詞を使ってはいけないです。
처음에는 건방진 놈인 줄 알았는데 몇 계절을 지내다 보니 정이 들었다.
最初は生意気なやつだと思ったがいくつか同じ季節を過ごすうちに情が移った。
유기견과 눈이 마주쳐 정이 들었다.
捨て犬と目が合ってしまい、情が移った。
친구와 정들다.
友達と慣れ親しむ。
자주 만나다 보면 정이 들기 마련입니다.
頻繁に会っていると情が移るものです。
「情が移る」の韓国語「정이 들다」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
미운 정 고운 정이 들다(ミンジョン コウンジョンイ トゥルダ) 憎めなくなる
慣用表現の韓国語単語
목소리가 커지다(意見が多い)
>
마음이 있다(関心がある)
>
약도 없다(おしまいだ)
>
입이 안 떨어지다(なんて言ったらい..
>
모 아니면 도(一か八か)
>
반환점을 돌다(折り返し地点を回る)
>
나와 있다(出ている)
>
관문을 넘다(関門を超える)
>
어디서 굴러먹던 놈(どこの馬の骨)
>
욕심(을) 내다(欲を出す)
>
발등의 불을 끄다(目の前の危機をか..
>
탈을 벗다(仮面を脱ぐ)
>
밤이나 낮이나(いつも)
>
물(을) 먹이다(困らせる)
>
입에서 단내가 나다(高熱の時鼻や口..
>
넋을 놓다(気を取られてぼうっとして..
>
늑장(을) 부리다(ぐずぐずする)
>
낯을 가리다(人見知りをする)
>
속이 타들어가다(気をもむ)
>
가슴이 뜨겁다(胸が熱い)
>
우수에 젖다(憂愁に暮れる)
>
정곡을 찌르다(正鵠を射る)
>
마음을 두다(思いを寄せる)
>
몸이 가볍다(体が軽い)
>
서광이 비치다(希望が見える)
>
거동이 불편하다(立ち居が不自由だ)
>
속이 풀리다(気が晴れる)
>
반기를 들다(反旗をあげる)
>
말썽을 일으키다(トラブルを起こす)
>
심술이 사납다(意地が悪い)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ