ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
정이 들다とは
意味情が移る、情がわく、親しくなる、情が深まる、馴染む
読み方정이 들다、チョンイドゥルダ
漢字情~
類義語
가까워지다
정(이) 들다
친해지다
정이 가다
정들다
정이 붙다
「情が移る」は韓国語で「정이 들다」という。直訳すると「情が入る」。
「情が移る」の韓国語「정이 들다」を使った例文
그 사람과 자주 만나다 보니 정이 들었어요.
あの人とよく会っているうちに、情が沸きました。
어느새 서로에게 정이 들어 버렸다.
いつの間にかお互いに情が移ってしまった。
처음엔 별로였는데 몇 번 만나다 보니 정이 들었어요.
最初はいまいちだったけど、何回か会ってるうちに情が湧きました。
그의 처량한 모습을 보고 자연스럽게 연민의 정이 들었다.
彼の哀れな姿を見て、自然と憐憫の情が湧いた。
반미 감정이 들끓다.
反米感情が沸く。
정이 들다.
情が湧く。
아나운서는 방송에서 개인적인 감정이 들어 있는 감탄사를 사용하면 안 됩니다.
アナウンサーは放送中に個人的な感情を表す感嘆詞を使ってはいけないです。
처음에는 건방진 놈인 줄 알았는데 몇 계절을 지내다 보니 정이 들었다.
最初は生意気なやつだと思ったがいくつか同じ季節を過ごすうちに情が移った。
유기견과 눈이 마주쳐 정이 들었다.
捨て犬と目が合ってしまい、情が移った。
친구와 정들다.
友達と慣れ親しむ。
자주 만나다 보면 정이 들기 마련입니다.
頻繁に会っていると情が移るものです。
살다 보니 정이 들었어요.
住んでみたら、情がわきました。
학교에 지각하는 학생들에게는 여러 사정들이 있다.
学校に遅刻する学生たちには数々の事情がある。
「情が移る」の韓国語「정이 들다」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
미운 정 고운 정이 들다(ミンジョン コウンジョンイ トゥルダ) 憎めなくなる
慣用表現の韓国語単語
알토란 같다(中身が充実している)
>
딱지(를) 놓다(突き返す)
>
루비콘강을 건너다(ルビコン川を渡る..
>
죽을힘을 다하다(全力を尽くす)
>
너스레를 떨다(お喋りをする)
>
가시가 돋치다(とげがある)
>
느낌이 들다(気がする)
>
맛이 가다(イカれる)
>
돈에 눈이 어둡다(お金に目がくらむ..
>
바꿔 말하면(言い換えれば)
>
삼척동자도 안다(誰でも知っているこ..
>
때와 장소를 가리다(時と場所をわき..
>
하면 된다(やればできる)
>
미소가 번지다(笑みが広がる)
>
눈독(을) 들이다(目星をつける)
>
감기가 떨어지다(風邪が治る)
>
피눈물을 흘리다(血の涙を流す)
>
금할 길이 없다(禁じ得ない)
>
정상을 지키다(トップを守る)
>
숟가락만 얹히다(いい結果だけ取る)
>
무대에서 사라지다(第一線から退く)
>
마음이 생기다(その気になる)
>
문(을) 열다(戸を開ける)
>
부끄럼을 타다(恥ずかしがる)
>
발걸음이 떨어지지 않다(足が離れな..
>
속(이) 시원하다(気がせいせいする..
>
힘이 들다(大変だ)
>
여세를 몰다(勢いをつける)
>
코앞에 닥치다(目前に迫る)
>
쩐의 전쟁(お金の戦い)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ