ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現
예쁘게 봐주다とは
意味かわいがってください、暖かく見守って下さい、温かい目で見てください、大目に見てください
読み方예쁘게 봐주다、ye-ppŭ-ge、イェップゲ
「かわいがってください」は韓国語で「예쁘게 봐주다」という。「かわいがってください、温かく見守ってください」は「예쁘게 봐주세요,이쁘게 봐주세요,귀엽게 봐주세요」のように使う。
「かわいがってください」の韓国語「예쁘게 봐주다」を使った例文
예쁘게 봐 주세요!
かわいがってください!
그녀는 머리를 예쁘게 땋아올리고 파티에 갔다.
彼女は髪をきれいに結い上げて、パーティーに行った。
윤기가 흐르는 손톱이 예쁘게 보인다.
つやつやの爪がきれいに見える。
반찬을 담을 때 같은 종류의 음식을 모아서 놓으면 예쁘게 보인다.
おかずを盛る際に、同じ種類のものをまとめて置くときれいに見える。
그녀는 항상 예쁘게 분을 바른다.
彼女はいつもきれいに化粧をしている。
같은 값이면 예쁘게 보이는 물건을 사요.
どうせ買うなら綺麗に見えるものを買います。
이 셀카 어플은 피부가 더 예쁘게 나와.
このセルカアプリは肌がもっときれいに映る。
접시에 음식을 예쁘게 담았다.
皿に食べものをきれいに盛り付けた。
이 카페의 디저트는 예쁘게 꾸며져서, 보기 좋은 떡이 먹기도 좋다는 표현이 딱 맞아.
このカフェのデザートは美しく飾られていて、見た目が良いお餅は食べても良いという表現がぴったりだ。
처마 밑에 설치된 화분이 예쁘게 피어 있습니다.
軒の下に設置された鉢植えがきれいに咲いています。
약혼식 사진이 너무 예쁘게 나왔어요.
婚約式の写真がとてもきれいに撮れました。
慣用表現の韓国語単語
몸이 불편하다(体調が悪い)
>
싸가지가 바가지다(礼儀が無い)
>
말만 잘하면(うまく話せば)
>
눈물로 보내다(泣き暮らす)
>
정신이 빠지다(無我夢中になる)
>
마음이 콩알만 해지다(肝を冷やす)
>
멋(을) 내다(おしゃれする)
>
말 안 해도(言わなくても)
>
상복이 터지다(いい事がいっぱい生じ..
>
모가 나다(性格が円満でない)
>
전면에 나서다(前面に立つ)
>
배수의 진을 치다(背水の陣を敷く)
>
바람(을) 쐬다(気分転換する)
>
고배를 들다(苦杯を喫する)
>
가만히 있다(黙っている)
>
듣기 좋으라고 하는 소리(お世辞)
>
때를 놓치다(チャンスを逃がす)
>
꿈에도 생각 못하다(夢にも思わない..
>
복선을 깔다(伏線を敷く)
>
곱게 자라다(苦労を知らずに育つ)
>
몰골이 말이 아니다(みすぼらしい格..
>
전의를 불태우다(戦意を燃やす)
>
마각을 드러내다(馬脚を現す)
>
인물이 좋다(カッコいい)
>
신경(이) 쓰이다(気になる)
>
어쩔 도리가 없다(やむを得ない)
>
발(을) 빼다(手を引く)
>
베일에 싸이다(ベールに包まれる)
>
큰마음(을) 먹다(一大決心をする)
>
세월아 네월아(時間を無駄にしている..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ