「泣訴」は韓国語で「읍소」という。
|
![]() |
・ | 그의 읍소는 그의 마음속에 있는 깊은 아픔을 나타내고 있었습니다. |
彼の泣訴は、彼の心の内にある深い痛みを示していました。 | |
・ | 그의 읍소는 그의 절망적인 상황을 호소했습니다. |
彼の泣訴は、彼の絶望的な状況を訴えました。 | |
・ | 그녀의 읍소는 그녀의 고독과 절망을 표현하고 있었습니다. |
彼女の泣訴は、彼女の孤独と絶望を表現していました。 | |
・ | 그녀의 읍소는 그녀의 나약함과 상처를 드러냈습니다. |
彼女の泣訴は、彼女の弱さと傷をさらけ出しました。 | |
・ | 그의 읍소는 그의 인생의 고난을 호소했습니다. |
彼の泣訴は、彼の人生の苦難を訴えました。 | |
・ | 그의 읍소는 그의 마음속에 있는 분노와 슬픔을 나타냈습니다. |
彼の泣訴は、彼の心の内にある怒りと悲しみを示しました。 | |
・ | 허락을 얻기 위해 삼고초려와 읍소를 마다하지 않았다. |
承諾を得るために、三顧の礼と泣訴も厭わなかった。 | |
・ | 그는 읍소하면서 자신의 잘못과 후회를 고백했어요. |
彼は泣訴しながら、自分の過ちと後悔を告白しました。 | |
・ | 그는 읍소하면서 그의 인생의 어려움을 털어놓았습니다. |
彼は泣訴しながら、彼の人生の困難を打ち明けました。 | |
・ | 그는 읍소하면서 그의 실망과 괴로움을 말했습니다. |
彼は泣訴しながら、彼の失望と苦しみを語りました。 | |
・ | 그는 읍소하면서 그의 고뇌를 털어놓았습니다. |
彼は泣訴しながら、彼の苦悩を打ち明けました。 | |
・ | 간절히 읍소하다. |
切に泣訴する。 | |
・ | 법정에서 무죄를 읍소하다. |
法廷で無罪を泣訴する。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
읍소하다(ウプッソハダ) | 泣訴する |
현금(現金) > |
독재적(独裁的) > |
경주(慶州) > |
결번(欠番) > |
산소(酸素) > |
급속충전(急速充電) > |
연필깎이(鉛筆削り) > |
광의(広義) > |
무사증(無査証) > |
꽁지(鳥のしっぽ) > |
혜안(慧眼) > |
근무 태도(勤務態度) > |
대저택(大邸宅) > |
관혼상제(冠婚葬祭) > |
적(敵) > |
마침표(ピリオド) > |
고르곤졸라(ゴルゴンゾーラ) > |
심사(心事) > |
가신(家臣) > |
안내 방송(アナウンス) > |
푼(昔の金銭の単位) > |
중량(重量) > |
승소(勝訴) > |
증쇄(増刷) > |
연둣빛(薄緑色) > |
신세대(新しい世代) > |
십이지(十二支) > |
콘서트(コンサート) > |
주정뱅이(飲んだくれ) > |
동상(銅像) > |