「茫然自失」は韓国語で「망연자실」という。「망연자실(茫然自失)」は、気が抜けてぼんやりとしてしまうこと。
|
![]() |
「茫然自失」は韓国語で「망연자실」という。「망연자실(茫然自失)」は、気が抜けてぼんやりとしてしまうこと。
|
・ | 그 때 그도 망연자실했다. |
あのとき彼も茫然自失した。 | |
・ | 화재로 집을 읽고 망연자실했다. |
火災で家を失い、茫然自失になった。 | |
・ | 심리적인 쇼크를 받아 일시적인 망연자실 상태에 빠졌다. |
心理的なショックを受け、一時的な茫然自失の状態に陥った。 | |
・ | 어머니가 돌아가셨다는 소식에 망연자실했다. |
母が亡くなったと聞き、茫然自失になった。 | |
・ | 망연자실 하늘만 바라보고 있었다. |
呆然としてただ空だけを眺めていた。 | |
・ | 예상치 못한 결과에 그들은 망연자실했다. |
予想外の結果に彼らは茫然自失になった。 | |
・ | 그녀는 뜻밖의 사건에 대해 망연자실했다. |
彼女は意外な出来事に対して茫然自失になった。 | |
・ | 사고 후 그는 망연자실하게 서 있었다. |
事故の後、彼は茫然自失に立ち尽くしていた。 | |
・ | 불의의 뉴스에 그녀는 망연자실해졌다. |
不意のニュースに彼女は茫然自失になった。 | |
・ | 생계를 잃고 망연자실했어요. |
生計を失い、途方に暮れていました。 | |
・ | 큰 충격과 두려움에 한동안 망연자실했다. |
大きな衝撃と恐れに、ひと時、茫然自失になった。 | |
・ | 땅이 꺼지고 하늘이 무너지는 충격에 망연자실했습니다. |
大地が裂け、空がぐずれる衝撃の茫然自失でした。 | |
・ | 그의 어머니의 죽음은 그를 망연자실하게 했다. |
彼の母の死は、彼を茫然自失にした。 | |
・ | 집에 돌아와 보니 강아지가 없어져서 잠시 동안 망연자실했다. |
家に帰ると、ご犬がいなくなっていて、しばらく茫然自失した。 | |
・ | 슬픈 소식을 듣고 망연자실했다. |
悲しい知らせを聞いて、茫然自失した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
망연자실하다(マンヨンジャシルハダ) | 途方に暮れる、茫然自失する、途方を失う |
질문(質問) > |
조명(照明) > |
고소장(告訴状) > |
업자(業者) > |
선교사(宣教師) > |
진지전(陣地戦) > |
원래(もともと) > |
실력 향상(実力向上) > |
수료(修了) > |
착수(着手) > |
중단(中断) > |
순복음교회(純福音教会) > |
결선(決選) > |
방송사(放送会社) > |
야구모자(野球帽) > |
빗(くし (櫛 )) > |
필요조건(必要条件) > |
근거리(近距離) > |
유사시(有事の際) > |
도주(逃走) > |
유자망(流し網) > |
놈(奴) > |
해양 오염(海洋汚染) > |
배포(配布) > |
사회성(社会性) > |
즐거움(楽しみ) > |
룸메이트(ルームメイト) > |
반덤핑(反ダンピング) > |
모조(模造) > |
가로등(街灯) > |