「冷遇」は韓国語で「홀대」という。
|
![]() |
・ | 상사에게 홀대 받고 있다. |
上司に冷たい扱いを受けている。 | |
・ | 그런 홀대는 참을 수 없다. |
そんな冷遇は耐えられない。 | |
・ | 그는 상사에게 홀대당하고 있다고 느끼고 있다. |
彼は上司に冷遇されていると感じている。 | |
・ | 홀대당해도 참아야 한다. |
冷遇されても我慢しなければならない。 | |
・ | 홀대당하는 일이 많으면 신뢰 관계가 깨진다. |
冷遇されることが多いと、信頼関係が壊れる。 | |
・ | 그는 홀대당하는 것에 익숙하지 않다. |
彼は冷遇されることに慣れていない。 | |
・ | 신입은 처음에 홀대당하는 일이 많다. |
新人は最初、冷遇されることが多い。 | |
・ | 그때 그녀는 나를 홀대했다. |
その時、彼女は私に冷遇した。 | |
・ | 신을 홀대하니 벌을 받은 것이다. |
神様を粗末にするから罰が当ったのだ。 | |
・ | 일을 잘하는 사람을 우대하고 못하는 사람을 홀대하다. |
仕事ができる人を優遇し、できない人は冷遇する。 | |
・ | 노골적으로 홀대하다. |
露骨に冷遇する。 | |
・ | 실력이 있는데도 홀대 받고 있다. |
実力はあるのに冷遇されている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
홀대하다(ホルッテハダ) | 冷遇する、冷たく接する、粗末にする |
홀대당하다(ホルッテダンハダ) | 冷遇される |
홀대를 받다(ホルッテルル パッタ) | 冷遇される、見下される |
교차점(交差点) > |
슬럼(スラム) > |
둥지(巣) > |
역부족(力不足) > |
교편(教鞭) > |
파벌(派閥) > |
볼륨(ボリューム) > |
뒤통수(後頭部) > |
잎눈(葉芽) > |
고려(考慮) > |
처우(処遇) > |
교두보(拠点) > |
팽이버섯(エノキタケ) > |
대전 상대(対戦相手) > |
아랫목(部屋で目上の人が座る上座) > |
입원(入院) > |
생물(生物) > |
테러리스트(テロリスト) > |
연민(憐憫) > |
해양 오염(海洋汚染) > |
물때(水垢) > |
해외여행(海外旅行) > |
용품(用品) > |
어두운색(暗い色) > |
물리(物理) > |
비약적(飛躍的) > |
목전(目前) > |
콩기름(大豆油) > |
철군(撤軍) > |
반대파(反対派) > |