「クリーム」は韓国語で「크림」という。
|
![]() |
・ | 크림을 바르다. |
クリームを塗る。 | |
・ | 얼굴에 크림을 바르다. |
顔にクリームを塗る。 | |
・ | 커피에 크림은 얹지 말아 주세요. |
コーヒーにクリームは載せないでください。 | |
・ | 디저트에는 초콜릿 크림이 뿌려져 있었다. |
デザートにはチョコレートクリームがかかっていた。 | |
・ | 과일에 휘핑크림을 듬뿍 뿌렸다. |
フルーツにホイップクリームをたっぷりとかけた。 | |
・ | 팬케이크에 메이플 시럽과 버터 크림을 곁들였다. |
パンケーキにメープルシロップとバタークリームを添えた。 | |
・ | 케이크 위에 딸기와 함께 생크림을 장식했다. |
ケーキの上にイチゴと共に生クリームを飾った。 | |
・ | 칵테일에 가벼운 바닐라 크림을 띄웠다. |
カクテルに軽いバニラクリームを浮かべた。 | |
・ | 과일 샐러드에는 상큼한 라임 크림이 곁들여져 있었다. |
フルーツサラダには爽やかなライムクリームが添えられていた。 | |
・ | 핫 초콜릿에 푹신푹신한 마시멜로 크림을 토핑했다. |
ホットチョコレートにふわふわのマシュマロクリームをトッピングした。 | |
・ | 마카롱 안에는 버터크림이 채워져 있었다. |
マカロンの中にはバタークリームが詰まっていた。 | |
・ | 구운 과자에는 블루베리 잼과 크림이 들어갔다. |
焼き菓子にはブルーベリージャムとクリームが入った。 | |
・ | 선크림을 바르면 피부가 촉촉해져요. |
日焼け止めを塗ると肌がしっとりします。 | |
・ | 선크림을 바른 후 손을 씻으세요. |
日焼け止めを塗った後は手を洗ってください。 | |
・ | 여름에는 선크림을 더 자주 발라요. |
夏は日焼け止めをもっと頻繁に塗ります。 | |
・ | 수영할 때는 방수 선크림을 써야 해요. |
泳ぐときはウォータープルーフの日焼け止めを使わなければなりません。 | |
・ | 선크림을 안 바르면 피부가 타요. |
日焼け止めを塗らないと肌が焼けます。 | |
・ | 민감한 피부용 선크림을 사용하고 있어요. |
敏感肌用の日焼け止めを使っています。 | |
・ | 선크림을 자주 발라야 피부가 보호돼요. |
日焼け止めをこまめに塗ると肌が守られます。 | |
・ | 외출 전에 꼭 선크림을 발라야 해요. |
外出前に必ず日焼け止めを塗らなければなりません。 | |
・ | 제발 선크림 좀 발라! |
お願いだから、日焼け止め塗りなよ。 | |
・ | 얼굴에 선크림 바르다. |
顔に日焼け止めを塗る。 | |
매니큐어(マニキュア) > |
미샤(ミシャ) > |
홀리카 홀리카(ホリカホリカ) > |
메이크업(メーキャップ) > |
색조 화장품(ポイントメイク用品) > |
자외선 차단제(日焼け止め) > |
헤라(ヘラ) > |
에멀전(乳液) > |
오휘(オフィ) > |
프렌치(フレンチ) > |
파우더룸(パウダールーム) > |
한율(ハニュル) > |
이니스프리(イニスフリー) > |
빌리프(ビリーフ) > |
클레이징 폼(クレンジングフォーム) > |
클리어(クリア) > |
리무버(除光液) > |
스컵춰(スカルプチュア) > |
화장이 뜨다(化粧が浮く) > |
촉촉하다(しっとりする) > |
뽀송뽀송(さらさら) > |
영양 크림(栄養クリーム) > |
미백(美白) > |
연한 화장(薄化粧) > |
블러셔(チーク) > |
클렌저(メイク落とし) > |
메이크업베이스(化粧下地) > |
라네즈(ラネージュ) > |
제모(除毛) > |
탱탱(ぷりぷり) > |