「キツネ」は韓国語で「여우」という。
|
![]() |
・ | 여우가 사람을 공격한 적이 거의 없다. |
キツネが人を攻撃したことはほとんどない。 | |
・ | 여우는 무슨 과의 동물인가요? |
狐は何科の動物ですか? | |
・ | 여우는 매우 겁이 많아서, 공격해 오는 경우는 거의 없습니다 |
キツネはとても怖がりなので、おそってくることはほぼありません。 | |
・ | 혹시 여우를 발견하면, 가까이 가지 말고 멀리서 지켜 보세요. |
もしキツネを見けたら、近づかず遠くから見守りましょう。 | |
・ | 최우수 여우 주연상으로 그녀가 유력 후보에 올랐다. |
最優秀主演女優賞として彼女が有力候補に挙がった。 | |
・ | 그녀는 아카데미 여우 주연상을 거머쥐었다. |
彼女はアカデミー主演女優賞を勝ち取った | |
・ | 그녀는 대종상에서 최우수 여우주연상을 수상하고 감동적인 연설을 했어요. |
彼女は大鐘賞で最優秀女優賞を受賞し、感動的なスピーチをしました。 | |
・ | 곤충이나 쥐, 토끼나 여우 등 작은 동물들에게 무서운 적은 조류입니다. |
昆虫やネズミ、ウサギやキツネなど小動物にとって、怖い敵は鳥類です。 | |
・ | 여우의 발자국은 개와 매우 닮았다. |
キツネの足跡はイヌとよく似ている。 | |
・ | 옛날이야기 속에서 여우는 지혜로운 존재로 그려진다. |
昔話の中で、狐は賢い存在として描かれる。 | |
・ | 새끼가 없는 여우 수컷은 주로 독립적으로 생활한다. |
子どものいないキツネの雄は主に独立的に生活する。 | |
・ | 족제비의 천적은 매 등 맹금류나 자신보다 몸집이 큰 여우 등입니다. |
イタチの天敵は、鷹などの猛禽類や自分より身体が大きなキツネなどです。 | |
・ | 오전에 잠시 여우비가 내리고 하루 종일 맑았다. |
午前は少し天気雨が降って、一日中晴れた。 | |
・ | 맑은 날 여우비가 잠시 내렸다. |
晴れた日、しばらくの間、天気雨が降った。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
여우비(ヨウビ) | 天気雨、日照り雨、狐の嫁入り |
불여우(プルリョウ) | 悪賢い女、悪賢いキツネ、キヨマサキツネ |
여우 같다(ヨウガッタ) | ずる賢い |
여우 주연상(ヨウジュヨンサン) | 主演女優賞 |
여우에게 홀리다(ヨウエゲ ホルリダ) | 狐につままれる |
여우 같은 마누라와 토끼 같은 자식() | 賢い女房と可愛い子供 |
큰도롱뇽(大山椒魚) > |
회충(回虫) > |
방울뱀(ガラガラヘビ) > |
카멜레온(カメレオン) > |
수컷(雄) > |
산란기(産卵期) > |
두더지(モグラ) > |
하이에나(ハイエナ) > |
목줄(首輪) > |
유대류(有袋類) > |
청개구리(アマガエル) > |
초식(草食) > |
오릭스(オリックス) > |
악마견(悪魔犬) > |
변온 동물(変温動物) > |
도마뱀붙이(ヤモリ) > |
오소리(アナグマ) > |
수렵(狩猟) > |
바다소(海牛) > |
해달(ラッコ) > |
청둥오리(マガモ) > |
양(羊 (ひつじ)) > |
초식 동물(草食動物) > |
살무사(マムシ) > |
파충류(爬虫類) > |
공룡(恐竜) > |
망아지(子馬) > |
방목하다(放し飼う) > |
교미(交尾) > |
황소(大きい雄牛) > |