「電源」は韓国語で「전원」という。
|
・ | 전원을 켜다. |
電源をつける。 | |
・ | 전원을 끄다. |
電源を切る。 | |
・ | 전원을 넣다. |
電源を入れる。 | |
・ | 전원이 꺼져 있다. |
電源が消えている。 | |
・ | 휴대전화 전원은 반드시 꺼 주세요. |
携帯電話の電源は必ず切ってください。 | |
・ | 휴대전화 전원이 꺼졌다. |
携帯電話の電源が切れた。 | |
・ | 컴퓨터 전원이 꺼지다 . |
コンピューターの電源が消える。 | |
・ | 조금 전에 집 전원이 복구되었다. |
先ほど家の電源が復旧しました。 | |
・ | 전원 버튼을 눌러 전원을 끄다. |
電源ボタンを押して電源を切る。 | |
・ | 컴퓨터 전원을 끌 때는 시스템 종료를 누릅니다. |
パソコンの電源を切るとき、「シャットダウン」を押します。 | |
・ | 피시 전원을 끄지 않고 그대로 방치하거나 하면 고장나나요? |
PCの電源を切らずにそのまま放置していたりしたら故障しますか? | |
・ | 참가자 전원이 작품을 품평했습니다. |
参加者全員で作品を品評し合いました。 | |
・ | 이번 선언문은 전원의 합의로 작성되었습니다. |
今回の宣言文は、全員の合意を得て作成されました。 | |
・ | 부회장님은 참석자 전원에게 발언 기회를 줍니다. |
副会長は参加者全員に発言の機会を与えます。 | |
・ | 위원장은 참가자 전원의 의견을 존중합니다. |
委員長は参加者全員の意見を尊重します。 | |
・ | 동기를 전원이 공유하다. |
動機を全員で共有する。 | |
・ | 이 대학은 거의 전원이 비상근 강사입니다. |
この大学ほとんど全員が非常勤講師です。 | |
・ | 개업식에서 참가자 전원에게 기념품을 전달했습니다. |
開業式では、参加者全員に記念品をお渡ししました。 | |
・ | 사본은 전원에게 배포했습니다. |
コピーは全員に配布しました。 | |
・ | 수선비 부담은 주민 전원이 합니다. |
修繕費の負担は住民全員で行います。 | |
・ | 진행 중인 프로젝트의 성공에는 전원의 협력이 필요합니다. |
進行中のプロジェクトの成功には全員の協力が必要です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
전원생활(チョヌォンセンファル) | 田園生活 |
전원주택(チョヌォンジュテク) | 田園住宅 |
전원 사퇴(チョヌォンサテ) | 総辞職 |
픽셀(ピクセル) > |
압축(圧縮) > |
텍스트 파일(テキストファイル) > |
배경화면(壁紙) > |
마우스(マウス) > |
폴더(フォルダ) > |
컴퓨터 그래픽(コンピューターグラフ.. > |
가상 키보드(仮想キーボード) > |
말풍선(吹き出し) > |
전원(電源) > |
복사기(コピー機) > |
해상도(解像度) > |
확장자(拡張子) > |
PC (피시)(パソコン) > |
글자깨짐(文字化け) > |
워드(ワード) > |
전산(電算) > |
태블릿 PC(タブレットPC) > |
다운하다(ダウンする) > |
토너(トナー) > |
컴퓨터 바이러스(コンピューターウィ.. > |
커서(カーソル) > |
미리 보기(プレビュー) > |
엑셀(エクセル) > |
정보처리(情報処理) > |
마우스패드(マウスパッド) > |
주변 기기(周辺機器) > |
본체(本体) > |
저장(保存) > |
매킨토시(マッキントッシュ) > |