「イケてる」は韓国語で「간지나다」という。カンジナダ(간지나다)とは、「カンジ(간지)」+「でる」という意味の나다(ナダ)の造語で、若者を中心に使われるスラングである。간지(カンジ)は日本語の「感じ」という言葉が語源だと考えられており、「良い感じが出る」ということから「イケてる、カッコイイ」の意味合いで使われている。
イケてる男、という意味の「カンジナム(간지남)」や、女性に対して使われる「カンジニョ(간지녀)」という言葉は、褒め言葉として使われる。 |
「イケてる」は韓国語で「간지나다」という。カンジナダ(간지나다)とは、「カンジ(간지)」+「でる」という意味の나다(ナダ)の造語で、若者を中心に使われるスラングである。간지(カンジ)は日本語の「感じ」という言葉が語源だと考えられており、「良い感じが出る」ということから「イケてる、カッコイイ」の意味合いで使われている。
イケてる男、という意味の「カンジナム(간지남)」や、女性に対して使われる「カンジニョ(간지녀)」という言葉は、褒め言葉として使われる。 |
토 나오다(吐きそうだ) > |
딱 걸렸어(見つけたぞ) > |
쌍놈(野郎) > |
고터(高速バスターミナルの略) > |
알바(バイト) > |
야자(無礼講) > |
개드립(つまらないギャグ) > |
팬질(ファンとしての活動) > |
쌈마이(三流のもの) > |
존버(めちゃくちゃ耐えること) > |
숏다리(脚が短い) > |
고인물(ガチ勢) > |
폴더인사(90度に曲げる丁寧なお辞儀.. > |
빽차(パトカー) > |
찌질이(負け犬) > |
실친(リアル友達) > |
꿀잼(とても面白い) > |
소오름(鳥肌が立つの俗語) > |
딱밤(デコピン) > |
베프(ベストフレンド) > |
얼빵하다(間が抜けている) > |
밥맛이야(気持ち悪い) > |
땡처리(激安の在庫処分) > |
한방 쏘다(大きくおごる) > |
키덜트족(キッズアダルト族) > |
꺼져(消え失せろ) > |
꿀벅지(うちもも) > |
쌩얼(すっぴん) > |
공주병(お姫様病) > |
똥값(捨て値) > |