カンジナダ(간지나다)とは、「カンジ(간지)」+「でる」という意味の나다(ナダ)の造語で、若者を中心に使われるスラングである。간지(カンジ)は日本語の「感じ」という言葉が語源だと考えられており、「良い感じが出る」ということから「イケてる、カッコイイ」の意味合いで使われている。
イケてる男、という意味の「カンジナム(간지남)」や、女性に対して使われる「カンジニョ(간지녀)」という言葉は、褒め言葉として使われる。 |
![]() |
カンジナダ(간지나다)とは、「カンジ(간지)」+「でる」という意味の나다(ナダ)の造語で、若者を中心に使われるスラングである。간지(カンジ)は日本語の「感じ」という言葉が語源だと考えられており、「良い感じが出る」ということから「イケてる、カッコイイ」の意味合いで使われている。
イケてる男、という意味の「カンジナム(간지남)」や、女性に対して使われる「カンジニョ(간지녀)」という言葉は、褒め言葉として使われる。 |
개잡침(台無し) > |
빵구나다(穴が開く) > |
뽀그리(ポグリ) > |
쫑나다(破綻する) > |
야자(無礼講) > |
멋대가리 없다(味が素っ気ない) > |
커밍아웃(カミングアウト) > |