「重要だ」は韓国語で「대수롭다」という。
|
![]() |
・ | 대수롭지 않게 생각하다. |
大したことでないと考える。 | |
・ | 동생은 대수롭지 않은 일에도 샘을 내요. |
妹は大したことでもないのに、やきもちをやきます。 | |
・ | 실패를 대수롭지 않게 여긴다. |
失敗を大したことだと思わない。 | |
・ | 모두가 놀라지만 나는 대수롭지 않게 여긴다. |
誰もが驚いているが、私は大したことだと思わない。 | |
・ | 여동생은 항상 대수롭지 않은 일에도 샘을 낸다. |
妹はいつも大したことでもないのに、やきもちをやく。 | |
・ | 동생은 대수롭지 않은 일에도 샘낸다. |
弟は大したことでもないのに、やきもちをやく。 | |
・ | 소심해서 대수롭지 않은 일에도 걱정을 해요. |
気が小さくて何でもないことにも心配します。 | |
・ | 대수롭지 않게 여기다가 정말 큰코다칠지도 몰라요. |
たいしたことがないと思っていると本当にひどい目にあるかもしれません。 | |
・ | 그의 영어 실력은 대수롭지 않다. |
彼の英語力はたいしたことはない。 | |
・ | 대수롭지 않게 웃어 넘겼다. |
大したことじゃないように笑ってやり過ごした。 | |
・ | 처음에는 그저 감기에 걸린 것뿐이려니 하고 대수롭지 않게 넘겨 버렸다. |
最初はただ風邪を引いただけだとして、たいしたことなく越してしまった。 | |
두껍다(厚い) > |
관계없다(関係ない) > |
흐리멍덩하다(はっきりしない) > |
남사스럽다(笑いものになりそうだ) > |
달갑다(満足だ) > |
컬컬하다(喉がかわいてからからだ) > |
아니다(違う) > |
나약하다(惰弱だ) > |
꼬깃꼬깃하다(しわくちゃだ) > |
우습다(屁でもない) > |
악독하다(邪悪な) > |
고분고분하다(従順だ) > |
민망하다(きまりが悪い) > |
위태위태하다(冷や冷やする) > |
느려빠지다(のろくさい) > |
보얗다(かすんでいる) > |
우습다(可笑しい) > |
뚱하다(無口でむっつりしている) > |
거시기하다(ちょっとね) > |
말갛다(澄む) > |
권태롭다(うんざりする) > |
아무렇다(どうこうである) > |
어리다(幼い) > |
로맨틱하다(ロマンチックだ) > |
유용하다(役立つ) > |
괘씸하다(不届きだ) > |
비다(空く) > |
빡빡하다(ゆとりがない) > |
애매하다(曖昧だ) > |
까탈스럽다(気難しい) > |