「人の意見に左右されやすい人」は韓国語で「팔랑귀」という。「팔랑귀」とは、自分の意見を持たず、人の意見に左右されやすい人をいう。
|
![]() |
「人の意見に左右されやすい人」は韓国語で「팔랑귀」という。「팔랑귀」とは、自分の意見を持たず、人の意見に左右されやすい人をいう。
|
・ | 난 너같이 줏대 없는 팔랑귀가 아니야. |
私は君のように主体性がなくて、人の意見に流されやすい人じゃないよ。 |
영재(英才) > |
예쁜이(かわい子ちゃん) > |
기혼 여성(既婚女性) > |
정보통(情報通) > |
저소득자(低所得者) > |
누님(お姉様) > |
아드님(ご子息) > |
원로(元老) > |
허당(少し抜けている人) > |
도박꾼(賭博師) > |
현지인(現地人) > |
맏아들(長男) > |
백전노장(大ベテラン) > |
구경꾼(見物人) > |
왕눈이(目が大きい人) > |
둔재(鈍才) > |
귀부인(貴婦人) > |
놈(奴) > |
독지가(篤志家) > |
수재민(災害被害者) > |
잠꾸러기(お寝坊さん) > |
그분(その方) > |
광팬(熱狂的ファン) > |
아침형 인간(朝型人間) > |
민중(民衆) > |
수집광(コレクトマニア) > |
입양아(養子) > |
형수(兄嫁) > |
미소년(美少年) > |
청년(青年) > |