「制限」は韓国語で「제한」という。
|
![]() |
・ | 이 놀이기구는 키 제한이 있습니다. |
この乗り物は身長制限があります。 | |
・ | 언론·표현이나 사상·양심의 자유도 제한당해 왔다. |
言論表現や思想信条の自由も制限されてきた。 | |
・ | 입장객 연령 제한이 있습니다. |
入場者の年齢制限があります。 | |
・ | 사회가 획일화되면 자유가 제한될 수 있어요. |
社会が画一化されると、自由が制限されることになります。 | |
・ | 단계적으로 제한을 완화할 방침이에요. |
段階的に制限を緩和する方針です。 | |
・ | 발모제를 사용해도 유전적인 요인이 강할 경우 효과가 제한적일 수 있다. |
発毛剤を使っても、遺伝的な要因が強い場合は効果が限定的かもしれない。 | |
・ | 노쇼가 반복되면 예약이 제한될 수 있어요. |
ノーショーが繰り返されると予約が制限されることがあります。 | |
・ | 스포츠 행사는 코로나19 제한으로 인해 취소됩니다. |
スポーツイベントはCOVID-19の制限のため中止されます。 | |
・ | 회원 가입에는 연령 제한이 있습니다. |
会員登録には年齢制限があります。 | |
・ | 책 부수가 제한되어 있으므로, 예약을 해 두는 것이 좋습니다. |
本の部数が限られているので、予約をしておいた方が良いでしょう。 | |
・ | 정부의 검열을 받으면 미디어의 자유가 제한되는 경우가 많습니다. |
政府の検閲を受けることで、メディアの自由が制限されることが多いです。 | |
・ | 정부의 검열이 강화되어 표현의 자유가 제한되고 있습니다. |
政府による検閲が強化され、表現の自由が制限されています。 | |
・ | 비무장지대는 군사적인 규제가 엄격하여, 일반인의 출입은 제한되어 있습니다. |
DMZは軍事的な規制が厳しく、一般人の立ち入りは制限されています。 | |
인륜(人倫) > |
반향(反響) > |
최신식(最新式) > |
투표함(投票箱) > |
협조(協調) > |
행적(行跡) > |
쇼핑(ショッピング) > |
사찰(寺) > |
즉흥(即興) > |
사탕수수(サトウキビ) > |
치사량(致死量) > |
의학(医学) > |
습관성(習慣性) > |
자격정지(資格停止) > |
자리다툼(場所取り) > |
총괄(総括) > |
차례(順番) > |
굴삭기(掘削機) > |
인간 국보(人間国宝) > |
문안(お見舞い) > |
도출(導出) > |
간편식(軽食) > |
실낱(糸筋) > |
중간 불(中火) > |
화두(話題) > |
불기소(不起訴) > |
목공예(木工芸) > |
엄호(援護) > |
선(お見合い) > |
우체국(郵便局) > |