・ | 그녀는 대학에서 무용을 전공해, 연기에도 나름대로의 자신을 가지고 있었다. |
彼女は大学で舞踊を専攻し、演技にもそれなりに自信を持っていた。 | |
・ | 한국 무용의 움직임은 부드러운 곡선미와 우아하며 기품이 넘친다. |
韓国舞踊の動きは、優しい曲線美と優雅で気品あふれる。 | |
・ | 급여 명세서는 업무용 메일로 보내드리겠습니다. |
給与明細書は業務用のメールでお届けいたします。 | |
・ | 사무용품이 사무실에 도착했습니다. |
事務用品がオフィスに届きました。 | |
・ | 비영리 단체에 사무용품이 기부되었습니다. |
非営利団体にオフィス用品が寄付されました。 | |
・ | 전통 무용을 어린이들에게 전승하다. |
伝統舞踊を子供たちに伝承する。 | |
・ | 태국의 전통 무용은 아름다운 의상과 함께 선보입니다. |
タイの伝統舞踊は美しい衣装と共に披露されます。 | |
・ | 라오스의 전통 무용은 매우 아름답습니다. |
ラオスの伝統的な舞踊は非常に美しいです。 | |
・ | 인도네시아의 발리 무용은 매우 아름답습니다. |
インドネシアのバリ舞踊は非常に美しいです。 | |
・ | 발레 공연 객석에서는 우아한 무용을 볼 수 있습니다. |
バレエ公演の客席からは優雅な舞踊が見られます。 | |
・ | 그 시설은 업무용 청소 서비스를 계약했습니다. |
その施設は業務用の清掃サービスを契約しました。 | |
・ | 그들은 업무용 차량을 리했습니다. |
彼らは業務用の車両をリースしました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
업무용(オムヨン) | 業務用 |
무용론(ムヨンロン) | 無用論 |
무용단(ムヨンダン) | 舞踊団 |
무용담(ムヨンダム) | 武勇伝、武勇談 |
무용수(ムヨンス) | ダンサー、舞踊手、踊り手 |
무용지물(ムヨンジムル) | 無用の長物、無用の物 |
사무용품(サムヨンプム) | 事務用品 |
이벤트 주최자(イベント主催者) > |
기획(企画) > |
대목(書き入れ時) > |
비선(秘密の実力者) > |
왕중왕(王者) > |
삼시 세끼(三度の食事) > |
육필(肉筆) > |
정식(定食) > |
두(頭) > |
건물(建物) > |
선주문(予約注文) > |
무사(武士) > |
금붕어(金魚) > |
희망(希望) > |
충동적(衝動的) > |
레시피(レシピ) > |
까짓것(それしきのこと) > |
원(円 (図形)) > |
인중(鼻溝) > |
윗선(上層部) > |
마침표(ピリオド) > |
기(期) > |
초깃값(既定値) > |
사회복귀(社会復帰) > |
탈아시아(脱アジア) > |
차임벨(チャイム) > |
콧노래(鼻歌) > |
마작패(麻雀牌) > |
특정 부위(特定部位) > |
사다리차(はしご車) > |