「陶芸」は韓国語で「도예」という。
|
![]() |
・ | 도예 교실에 참여하고 있습니다. |
陶芸教室に参加しています。 | |
・ | 도예 기술을 배우고 있습니다. |
陶芸の技術を学んでいます。 | |
・ | 도예 작품을 전시하는 갤러리가 있습니다. |
陶芸作品を展示するギャラリーがあります。 | |
・ | 도예 작품을 선물했습니다. |
陶芸の作品をプレゼントしました。 | |
・ | 도예 작품이 훌륭하게 구워졌습니다. |
陶芸の作品が見事に焼き上がりました。 | |
・ | 도예에 관심이 있어서 자주 미술관에 갑니다. |
陶芸に興味があるので、よく美術館に行きます。 | |
・ | 그의 도예 작품은 매우 섬세합니다. |
彼の陶芸作品はとても繊細です。 | |
・ | 도예 경험이 풍부한 강사가 지도해 줍니다. |
陶芸の経験が豊富な講師が指導してくれます。 | |
・ | 그녀의 도예 작품은 독특한 디자인입니다. |
彼女の陶芸作品は独特のデザインです。 | |
・ | 도예 교실에서 만든 작품을 집에 장식하고 있습니다. |
陶芸教室で作った作品を家に飾っています。 | |
・ | 도예의 유약은 색이나 질감을 바꾸는 중요한 요소입니다. |
陶芸の釉薬は色や質感を変える重要な要素です。 | |
・ | 도예 작품을 통해 자신의 감성을 표현하고 있습니다. |
陶芸の作品を通じて、自分の感性を表現しています。 | |
・ | 도예를 통해 집중력과 인내력이 몸에 배었습니다. |
陶芸を通じて、集中力と忍耐力が身につきました。 | |
・ | 아침이면 상 차리랴 출근 준비하랴 손이 열 개라도 모자랄 정도예요. |
朝なら朝食の準備したり出勤の準備したりするものだからとても忙しいです。 | |
・ | 도자기 공방에서 도예를 체험하다. |
陶磁器工房で陶芸を体験する。 | |
・ | 활동으로 도예 교실에 다니고 있습니다. |
余暇活動として、陶芸教室に通っています。 | |
・ | 그는 도예에 숙련되어 있다. |
彼は陶芸に熟練している。 | |
・ | 그녀는 도예가로서 도예에 관한 서적을 집필하고 있습니다. |
彼女は陶芸家として、陶芸に関する書籍を執筆しています。 | |
・ | 그녀는 도예가로서 도예 교실을 열고 있습니다. |
彼女は陶芸家として、陶芸教室を開いています。 | |
・ | 도예가는 전통 공예 기술을 계속 지키고 있습니다. |
陶芸家は伝統工芸の技を守り続けています。 | |
・ | 도예가가 지역 축제에 작품을 출품했습니다. |
陶芸家が地域の祭りに作品を出展しました。 | |
・ | 도예가가 특별한 이벤트에서 작품을 선보였습니다. |
陶芸家が特別なイベントで作品を披露しました。 | |
・ | 도예가가 도자기 무늬를 디자인하고 있습니다. |
陶芸家が陶器の模様をデザインしています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
도예가(トイェガ) | 陶芸家 |
공모전(公募展) > |
점토(粘土) > |
자연미(自然美) > |
유약(釉薬) > |
전시실(展示室) > |
조각(彫刻) > |
예술(芸術) > |
물감(絵の具) > |
화랑(画廊) > |
작풍(作風) > |
미학(美学) > |
화법(画法) > |
풍경화(風景画) > |
큐레이터(キュレーター) > |
채도(彩度) > |
창작하다(創作する) > |
디자인(デザイン) > |
고려청자(高麗青磁) > |
창작품(創作品) > |
물통(水筒) > |
스케치(スケッチ) > |
유채화(油彩画) > |
파블로 피카소(パブロ・ピカソ) > |
감상하다(鑑賞する) > |
조각칼(彫刻刀) > |
조각상(彫像) > |
장프랑수아 밀레(ジャン=フランソワ.. > |
아트(アート) > |
요하네스 베르메르(ヨハネス・フェル.. > |
미술전(美術展) > |