「絵」は韓国語で「그림」という。
|
・ | 그림을 그리다. |
絵を描く。 | |
・ | 그녀는 그림을 잘 그린다. |
彼女は絵画が得意だ。 | |
・ | 저 벽에 걸린 그림은 언제 그림입니까? |
あの壁にかけてある絵はいつの絵ですか。 | |
・ | 그림을 잘 그리네요. |
絵が上手ですね。 | |
・ | 그림을 만지지 마세요. |
絵を触れないでください。 | |
・ | 그림같은 경치에 압도되다. |
絵画のような景色に圧倒される。 | |
・ | 벽에 멋진 그림이 걸려 있군요. |
壁に素敵な絵がかかっていますね。 | |
・ | 마음에 그리는 그림을 우리는 '꿈'이라 부릅니다. |
心に描く絵を我々は「夢」と呼びます。 | |
・ | 그림으로 그려서 설명해 주세요. |
絵で描いて説明してください。 | |
・ | 그림을 확대해서 보면 안 보이던 것이 보일 거예요. |
絵を拡大してみれば見えないものが見えると思います。 | |
・ | 그 그림은 신화적인 세계관을 그리고 있습니다. |
その絵画は神話的な世界観を描いています。 | |
・ | 그의 그림은 몽환적인 세계관을 표현하고 있습니다. |
彼の絵画は夢幻的な世界観を表現しています。 | |
・ | 그의 그림은 신비로운 세계관을 표현하고 있습니다. |
彼の絵画は神秘的な世界観を表現しています。 | |
・ | 그녀의 그림은 아름다운 세계관을 그리고 있습니다. |
彼女の絵画は美しい世界観を描いています。 | |
・ | 벽 좌측에는 그림이 걸려 있습니다. |
壁の左側には絵が掛かっています。 | |
・ | 벽 우측에는 그림이 걸려 있습니다. |
壁の右側には絵が掛かっています。 | |
・ | 벽 왼쪽에는 그림이 걸려 있다. |
壁の左側には絵が掛けられている。 | |
・ | 그 예술가는 곡선을 사용하여 아름다운 그림을 만들었다. |
その芸術家は曲線を使って美しい絵画を作り上げた。 | |
・ | 그의 그림은 정말 예술적이다. |
彼の絵は本当に芸術的だ。 | |
화가(画家) > |
도기(陶器) > |
전통 공예(伝統工芸) > |
조각(彫刻) > |
도작(盗作) > |
큐레이터(キュレーター) > |
데생(デッサン) > |