「傲慢」は韓国語で「오만」という。
|
![]() |
・ | 오만한 태도를 취하다. |
傲慢な態度をとる。 | |
・ | 오만한 태도를 취하는 사람은 주위에 폐를 끼칠 가능성이 높습니다. |
傲慢な態度をとる人は周囲に迷惑をかけている可能性が高いです。 | |
・ | 상사는 유능하지만 오만하다. |
上司は有能だけど傲慢だ。 | |
・ | 직장 상사나 동료 중에 오만한 사람은 없나요? |
職場の上司や同僚に傲慢な人はいないでしょうか? | |
・ | 자신보다 약자에 대해 오만한 태도를 취하다. |
自分より弱者に対して傲慢な態度を取る | |
・ | 그는 오만한 녀석이다. |
彼は傲慢なやつだ。 | |
・ | 편견과 오만을 극복하다. |
偏見と傲慢を克服する。 | |
・ | 그의 오만한 태도는 정말 지긋지긋하다. |
彼の傲慢な態度には本当にうんざりだ。 | |
・ | 그의 오만한 태도는 지긋지긋했다. |
彼の傲慢な態度にはうんざりだった。 | |
・ | 그의 오만한 태도는 지긋지긋하다. |
彼の傲慢な態度にはうんざりだ。 | |
・ | 오만 원 이상 구매 시 배송 무료입니다. |
5万ウォン以上購入時、配送無料です。 | |
・ | 오만 원을 만 원 지폐로 바꿔줄 수 있나요. |
5万円ウォンを1万ウォン紙幣に両替できますか? | |
・ | 오천 원 지폐와 오만 원 지폐의 인물은 모자지간이에요. |
5千ウォン紙幣と5万ウォン紙幣の人物は親子なんです。 | |
・ | 오만한 태도를 응징했어요. |
傲慢な態度を懲らしめました。 | |
・ | 그의 오만한 발언에 울컥하여 대꾸하고 말았다. |
彼の傲慢な発言にむかっとして、言い返してしまった。 | |
・ | 그녀의 오만한 태도가 친구와의 관계를 절교시켰다. |
彼女の傲慢な態度が友人との関係を絶交させた。 | |
・ | 그녀는 정말로 오만방자한 사람이다. |
彼女は本当に高慢ちきな人だ。 | |
심술궂다(意地悪だ) > |
어벙하다(間が抜けている) > |
통이 크다(度量が大きい) > |
힘차다(力強い) > |
좋고 싫음이 분명하다(好き嫌いがは.. > |
붙임성이 있다(人懐っこい) > |
의리(義理) > |
순진하다(素直だ) > |
비아냥(皮肉) > |
불친절하다(不親切だ) > |
허세(見栄) > |
관대하다(寛大だ) > |
시원시원하다(さばさばしている) > |
열등감(劣等感) > |
바보(馬鹿) > |
매몰차다(冷酷だ) > |
진중하다(重々しく奥ゆかしい) > |
무신경하다(無神経だ) > |
털털하다(大らかだ) > |
융통성이 없다(融通が利かない) > |
청렴하다(清廉だ) > |
참을성(堪え性) > |
건방지다(生意気だ) > |
떼쓰다(ねだる) > |
모질다(むごい) > |
사납다(荒れ狂う) > |
상냥하다(気さくで優しい) > |
촐랑대다(ふざけまわる) > |
눈에 띄고 싶어 하다(目立ちたがり.. > |
자유분방하다(自由奔放だ) > |