「身なりをしている」は韓国語で「옷차림을 하다」という。
|
![]() |
・ | 당분간 강추위가 계속되오니, 따뜻한 옷차림을 하시기 바랍니다. |
当分、寒波が続きますので、暖かい格好をしてください。 | |
・ | 옷차림이 너무 궁상스러워 보여요. |
服装がとてもみすぼらしく見えます。 | |
・ | 그녀의 옷차림은 싼티 나게 보인다. |
彼女の服装は安っぽく見える。 | |
・ | 그렇게 이상한 옷차림을 하고, 웃음을 사는 것도 무리가 아니다. |
あんなに変な格好をして、笑われるのも無理はない。 | |
・ | 그녀는 그 독특한 옷차림으로 이목을 끌었다. |
彼女はその独特な服装で、注目を集めた。 | |
・ | 그녀의 옷차림은 항상 아기자기하다. |
彼女の服装はいつも可愛らしい。 | |
・ | 중요한 맞대면이라서 옷차림에도 신경을 씁니다. |
大事な顔合せだから、服装にも気を使います。 | |
・ | 그녀의 옷차림은 바로 귀부인 같았어요. |
彼女の服装はまさに貴婦人のようでした。 | |
・ | 깔끔남들은 항상 옷차림에 신경을 써요. |
清潔感のある男性はいつも服装に気を使います。 | |
・ | 그는 옷차림부터 깔끔남이에요. |
彼は服装からきちんとした男性です。 | |
・ | 그녀는 항상 시크한 옷차림을 하고 다닌다. |
彼女はいつもシックな服装をしている。 | |
털실(毛糸) > |
폴로셔츠(ポロシャツ) > |
벙거지 모자(毛糸の帽子) > |
옷을 입다(服を着る) > |
임신복(マタニティドレス) > |
소매길이(腕回り) > |
사제복(司祭服) > |
스웨트셔츠(スウェットスーツ) > |
퍼프슬리브(パフスリーブ) > |
커트소(カットソー) > |
낡은 드레스(着古したドレス) > |
누더기(継ぎ接ぎの服) > |
쫙 빼입다(めかし込む) > |
넥타이를 풀다(ネクタイをほどく) > |
비단(絹) > |
외투(外套) > |
레이온(レーヨン) > |
웃옷(上着) > |
갓끈(冠のひも) > |
드레스업(ドレスアップ) > |
거들(ガードル) > |
목도리(マフラー) > |
예복(礼服) > |
운동복(スポーツウェア) > |
매무새(身なり) > |
얼룩이 지다(染みができる) > |
귀마개(耳当て) > |
스키니(スキニー) > |
에이라인(Aライン) > |
와이셔츠(ワイシャツ) > |