【불필요하다】の例文
<例文>
・
아무것도 모르는 편이 불필요한 걱정을 하지 않아도 되니, 모르는 게 약이야.
何も知らない方が、余計な心配をしなくて済むから、知らぬが仏だね。
・
스무고개를 할 때는 최대한 불필요한 질문을 피해야 한다.
二十の扉をやるとき、なるべく無駄な質問を避けるべきだ。
・
조금이라도 경비를 덜기 위해 불필요한 소모품을 줄이기로 했습니다.
少しでも経費を減らすため、無駄な消耗品を減らすことにしました。
・
경비를 덜기 위해 불필요한 지출을 재검토하는 것이 중요합니다.
経費を減らすために、不要な支出を見直すことが重要です。
・
불필요한 지출로 손해를 봤다.
無駄な支出で損をしてしまった。
・
불필요한 지출을 계속하면 월말에 목을 조이게 될 거예요.
無駄な出費を続けると、月末に首を絞めることになりますよ。
・
그는 항상 말을 삼가기 때문에 불필요한 말을 하지 않는다.
彼はいつも口を慎んでいるから、無駄なことは言わない。
・
불필요한 사치가 타락을 낳는다.
無駄な贅沢が堕落を生む。
・
회사는 불필요해진 장비를 경매에 부치기로 했다.
会社は不要になった機材を競売りにすることにした。
・
낚시를 해도 불필요하게 물고기를 살생하지 않습니다.
釣りをしても、無駄に魚を殺生することはありません。
・
음식 생산 과정에서 불필요한 살생을 줄일 방법이 검토되고 있습니다.
食物の生産過程で、無駄な殺生を減らす方法が検討されています。
・
생태계를 보호하기 위해서는 불필요한 살생을 줄여야 합니다.
生態系を守るためには、無駄な殺生を減らさなければなりません。
・
동물을 사랑하는 마음에서 불필요한 살생을 피하도록 하고 있습니다.
動物を愛する心から、無駄な殺生を避けるようにしています。
・
불필요한 살생을 막기 위해 식재료 선택에 신경을 쓰고 있습니다.
無駄な殺生を防ぐため、食材選びに気をつけています。
・
전쟁은 불필요한 살생을 일으키고 비극만을 낳습니다.
戦争は無駄な殺生を引き起こし、悲劇を生むだけです。
・
환경 보호를 위해 불필요한 살생을 피해야 합니다.
環境保護のため、無駄な殺生を避けるべきです。
・
매달 가계부를 써서 불필요한 지출을 줄이려고 노력하고 있다.
毎月家計簿をつけて、無駄な支出を減らすようにしている。
・
위탁 판매를 통해 불필요한 재고를 줄일 수 있습니다.
委託販売を通じて、無駄な在庫を減らすことができます。
・
식비를 다시 점검하고 불필요한 지출을 줄일 방법을 생각하고 있어요.
食費を見直して、無駄を減らす方法を考えています。
・
제조업체에서 직송하기 때문에 불필요한 수고가 들지 않아요.
メーカーから直送するため、余計な手間がかかりません。
・
윗사람에게는 불필요한 말을 하지 않도록 주의하고 있습니다.
目上の人に対しては、余計なことを言わないよう心掛けています。
・
윗사람 앞에서는 불필요하게 자기주장을 하지 않으려고 해요.
目上の人の前では、無駄に自己主張をしないようにしています。
・
잡비를 절약하기 위해 불필요한 쇼핑을 자제하고 있어요.
雑費を節約するために、無駄な買い物を控えるようにしています。
・
바자는 집에서 안 쓰거나 불필요한 물건을 파는 마켓이에요.
バザーは家で使わない又は必要ないものを売るマーケットです。
・
절약을 위해 가계 전체를 재검토하고 불필요한 지출을 줄였다.
節約のために家計全体を見直し、無駄な支出を減らした。
・
불필요하게 상대를 모욕해서 미움을 샀다.
不必要に相手を侮辱して、恨みを買った。
・
불필요하게 다른 사람을 화나게 해서 미움을 샀다.
無駄に他人を怒らせたことで、恨みを買った。
・
컴퓨터의 하드 디스크 용량이 부족해서 불필요한 데이터를 삭제했어요.
パソコンのハードディスクの容量が不足しているため、不要なデータを削除しました。
・
포토샵으로 불필요한 부분을 삭제했습니다.
フォトショップで不要な部分を消しました。
・
불필요한 다툼을 하는 것은 허튼짓이다.
無駄な争いをするのはでたらめなことだ。
・
전당포에서 불필요한 물건을 현금화했습니다.
質屋で不要な品を現金化しました。
・
불필요한 친절은 사양합니다.
不要な親切は遠慮します。
・
투항함으로써 불필요한 희생을 피할 수 있었습니다.
投降することで、無用な犠牲を避けることができました。
・
불필요한 집착과 결별하는 것이 중요합니다.
不必要な執着と決別することが大事です。
・
족집게를 사용하면 불필요한 털이 쉽게 제거됩니다.
毛抜きを使うと、無駄な毛が簡単に取れます。
・
선철을 강철로 전환하는 과정에서 불필요한 불순물이 제거됩니다.
銑鉄を鋼に転換する過程で、不要な不純物が除去されます。
・
앨범 정리를 하고 불필요한 사진을 처분했다.
アルバムの整理をして、不要な写真を処分した。
・
책장을 정리하고 불필요한 책을 처분했다.
本棚を整理して、不要な本を処分した。
・
절약에 힘쓰며 불필요한 소비를 피하고 있습니다.
節約に努め、無駄な消費を避けています。
・
그의 의처증 때문에 종종 불필요한 문제가 생긴다.
彼の疑妻症が原因で、しばしば不必要なトラブルが起こる。
・
불필요한 것을 없애다.
不要なものを取り去る。
・
불필요한 것을 제거하다.
不要なものを取り除く。
・
불필요한 의류는 재활용할 수 없을 경우 소각된다.
不要な衣類がリサイクルできない場合は焼却される。
・
불필요한 문서 보관기한이 지나면 소각된다.
不要な文書が保管期限が過ぎると焼却される。
・
불필요한 서류는 보안상의 이유로 소각됩니다.
不要な書類はセキュリティ上の理由から焼却されます。
・
방문 판매로 불필요한 것을 사게 되었다.
訪問販売で不要なものを買わされた。
・
그 업자는 자주 불필요한 것을 강매한다.
その業者はよく不要なものを押し売りする。
・
친구에게 불필요한 물건을 강매했다.
友人に不要な物を押し売りした。
・
절전하기 위해 불필요한 전자 제품을 플러그에서 뽑고 있습니다.
節電するために、不要な電化製品をプラグから抜いています。
・
그녀는 생활비를 줄이기 위해 불필요한 지출을 줄였다.
彼女は生活費を削減するために無駄な出費を減らした。
1
2
(
1
/2)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ