「主催者側」は韓国語で「주최 측」という。
|
・ | 희망자에게는 주최 즉에서 점심을 준비해 제공합니다. |
希望者には主催者側で昼食を用意して提供します。 | |
・ | 주의사항을 따르지 않아 생긴 손해나 사고에 대해서는, 주최 즉은 일체 책임을 지지 않습니다. |
注意事項に従わないために生じた損害・事故については、主催者側は一切の責任を負いません。 | |
・ | 자신이 주최 측이 되어 이벤트를 기획해 보고 싶다. |
自分が主催者側となってイベントを企画してみたい。 | |
・ | 주최 측에 허가 신청을 해 주세요. |
主催者側に許可申請を行って下さい。 | |
・ | 주최 측은 대규모 대모에 20만 이상이 참가했다고 발표했다. |
主催者側は、大規模デモに20万人以上が参加したと発表した。 | |
・ | 경찰은 주최 측과 상의해 공연을 취소하기로 결정했다。 |
警察は主催側と相談してコンサートの中止を決めた。 | |
・ | 주최 측은 올해 방문객이 100만 명을 넘을 것이라고 예측했습니다. |
主催者側は、今年の訪問客が100万人を超えるものと予測しています。 |
산업박람회(産業博覧会) > |
종무식(仕事納め式) > |
여흥(余興) > |
생신(お誕生日) > |
입학식(入学式) > |
장례식(葬式) > |
구정(旧正月) > |
임시 공휴일(臨時公休日) > |
환영식(歓迎会) > |
이취임식(離任式と就任式) > |
근로자의 날(メーデー) > |
고별사(告別の辞) > |
접수처(受け付け) > |
망년회(忘年会) > |
잔치(宴会) > |
주최 측(主催者側) > |
할로윈(ハロウィーン) > |
운영 위원회(運営委員会) > |
연회하다(宴会する) > |
고별식(告別式) > |
바자회(バザー) > |
돌잔치(1歳の誕生日パーティー) > |
명명식(命名式) > |
엑스포(エキスポ) > |
축의금(ご祝儀) > |
연례화하다(恒例化する) > |
연중행사(年中行事) > |
먼지떨이(はたき) > |
세레모니(セレモニー) > |
음력설(旧正月) > |