「忘年会」は韓国語で「송년회」という。「송년회 (送年会)」は、年末に行われる宴会のことで日本語でいう「忘年会」のこと。韓国でも忘年会という表現があり、「망년회 (忘年会)」と呼ばれるが、実際には「送年会」が一般的。「年を忘れる」というネガティブな表現を嫌ったものだと思われる。また「송년 모임」という表現もある。
|
「忘年会」は韓国語で「송년회」という。「송년회 (送年会)」は、年末に行われる宴会のことで日本語でいう「忘年会」のこと。韓国でも忘年会という表現があり、「망년회 (忘年会)」と呼ばれるが、実際には「送年会」が一般的。「年を忘れる」というネガティブな表現を嫌ったものだと思われる。また「송년 모임」という表現もある。
|
・ | 송년회에 참가하다. |
忘年会に参加する。 | |
・ | 회사 송년회에 가고 싶지 않아요. |
会社の忘年会に行きたくないです。 | |
・ | 연말에 동창들과 모여 송년회를 해요. |
年末に同窓生たちと集まり忘年会をします。 | |
・ | 송년회는 12월 하순경에 개최할 예정입니다. |
忘年会は12月下旬頃に開催する予定です。 |
영결식(告別式) > |
쉬는 날(休みの日) > |
식순(式次第) > |
신년회(新年会) > |
축전(祝電) > |
축가(祝歌) > |
문화행사(文化行事) > |