「忘年会」は韓国語で「송년회」という。「송년회 (送年会)」は、年末に行われる宴会のことで日本語でいう「忘年会」のこと。韓国でも忘年会という表現があり、「망년회 (忘年会)」と呼ばれるが、実際には「送年会」が一般的。「年を忘れる」というネガティブな表現を嫌ったものだと思われる。また「송년 모임」という表現もある。
|
![]() |
「忘年会」は韓国語で「송년회」という。「송년회 (送年会)」は、年末に行われる宴会のことで日本語でいう「忘年会」のこと。韓国でも忘年会という表現があり、「망년회 (忘年会)」と呼ばれるが、実際には「送年会」が一般的。「年を忘れる」というネガティブな表現を嫌ったものだと思われる。また「송년 모임」という表現もある。
|
・ | 송년회에 참가하다. |
忘年会に参加する。 | |
・ | 회사 송년회에 가고 싶지 않아요. |
会社の忘年会に行きたくないです。 | |
・ | 연말에 동창들과 모여 송년회를 해요. |
年末に同窓生たちと集まり忘年会をします。 | |
・ | 송년회에서 상사는 반드시 18번 곡을 부릅니다. |
忘年会で上司は必ず十八番の曲を歌います。 | |
・ | 송년회는 회사의 연례행사입니다. |
忘年会は会社の恒例行事です。 | |
・ | 연말에는 친구들과 송년회를 엽니다. |
年末には友人と忘年会を開きます。 | |
・ | 연말에는 송년회에 참석합니다. |
年末には忘年会に参加します。 | |
・ | 송년회는 12월 하순경에 개최할 예정입니다. |
忘年会は12月下旬頃に開催する予定です。 |
피날레(フィナーレ) > |
집들이(引っ越し祝い) > |
환영회(歓迎会) > |
생일을 축하하다(誕生日を祝う) > |
송년회(忘年会) > |
국경일(旗日) > |
근로자의 날(メーデー) > |
이임식(離任式) > |
성황(盛況) > |
환영 만찬(歓迎晩餐会) > |
새해(新年) > |
바자회(バザー) > |
주최 측(主催者側) > |
성인식(成人式) > |
식순(式次第) > |
추석(お盆) > |
겹경사(連続してよいことが起こる) > |
영결식(告別式) > |
조기(弔旗) > |
생신(お誕生日) > |
소풍(遠足) > |
환영사(歓迎の辞) > |
기념일(記念日) > |
먼지떨이(はたき) > |
MT(合宿旅行) > |
음력설(旧正月) > |
위로회(慰労会) > |
청소기를 돌리다(掃除機をかける) > |
만찬회(晩餐会) > |
칠석(七夕) > |