![]() |
・ | 김 대리의 송별회 선물로 신발을 샀다. |
金代理の送別会のプレゼントとして靴を買った。 | |
・ | 이 시기는 환영회나 환송회 등으로 사람과 만날 기회가 많아진다. |
この時期、歓迎会や送別会などで人と会う機会が多くなる。 | |
・ | 연도 말에는 직장에서 송별회를 엽니다. |
年度末には職場で送別会を開きます。 |
환영 만찬(歓迎晩餐会) > |
연중행사(年中行事) > |
이취임식(離任式と就任式) > |
단오(端午) > |
자작(手酌) > |
새해맞이(年迎え) > |
쉬는 날(休みの日) > |
일주기(一周忌) > |
고별식(告別式) > |
초청장(招待状) > |
식순(式次第) > |
추모식(追悼式) > |
서프라이즈 파티(サプライズパーティ.. > |
환송식(送行会) > |
축전(祝電) > |
고별사(告別の辞) > |
초대장(招待状) > |
은혼식(銀婚式) > |
운영 위원회(運営委員会) > |
연회(宴会) > |
피날레(フィナーレ) > |
성황(盛況) > |
취임사(就任の辞) > |
국경일(旗日) > |
추도식(追悼式) > |
축하연(祝賀の宴) > |
부조금(ご祝儀) > |
답례품(返礼の品) > |
환송회(歓送会) > |
연례행사(恒例行事) > |