「お祝い」は韓国語で「축하」という。
|
![]() |
・ | 축하합니다. |
おめでとうございます。 | |
・ | 축하해 주셔서 감사합니다. |
お祝いしていただき、ありがとうございます。 | |
・ | 축하 인사를 드립니다. |
祝賀の挨拶を申し上げます。 | |
・ | 많은 축하와 따뜻한 응원에 마음 깊이 감사드립니다. |
多くのお祝いと温かい応援を送ってくださったことに、心より感謝します。 | |
・ | 그녀는 희희낙락하며 축하 준비를 하고 있다. |
彼女は嬉々楽々とお祝いの準備をしている。 | |
・ | 그녀는 지천명의 해를 조용히 축하했다. |
彼女は知天命の年を静かに祝った。 | |
・ | 승리를 축하하는 파티가 열렸다. |
勝利を祝うパーティーが開かれた。 | |
・ | 한국시리즈가 끝난 후, 팀은 성대한 축하 파티를 열었다。 |
韓国シリーズが終わった後、チームは盛大な祝賀パーティーを開いた。 | |
・ | 고대 전사들은 승리를 축하하기 위해 왕에게 조공했다. |
古代の戦士たちは、勝利を祝うために王に貢ぎ物を捧げた。 | |
・ | 추수를 축하하는 전통적인 축제가 계속되고 있다. |
秋の収穫を祝う伝統的な祭りが続いている。 | |
・ | 추수를 축하하기 위해 가족들이 모였다. |
秋の収穫を祝うために、家族で集まった。 | |
・ | 상어 지느러미를 사용한 요리는 축하 행사에서 자주 나와요. |
ふかひれを使った料理は祝賀会でよく出されます。 | |
・ | 축하의 의미로 모두에게 밥을 살 계획이에요. |
お祝いにみんなでご飯をおごるつもりです。 | |
・ | 배신자의 존재는 신뢰 관계를 구축하는 데 큰 장애물이 됩니다. |
裏切者の存在は、信頼関係を築くのに大きな障害となります。 | |
경축하다(祝う) > |
김장(冬にキムチを漬け込む行事) > |
연회하다(宴会する) > |
기념일(記念日) > |
초청장(招待状) > |
박람회(博覧会) > |
종무식(仕事納め式) > |
발족식(発足式) > |
내빈(来賓) > |
제사(法事) > |
엑스포(エキスポ) > |
솔질하다(ブラシをかける) > |
자원봉사(ボランティア) > |
신년회(新年会) > |
연회(宴会) > |
생신(お誕生日) > |
금혼식(金婚式) > |
사은회(謝恩会) > |
만찬회(晩餐会) > |
먼지떨이(はたき) > |
식전(式典) > |
경조사(慶弔) > |
환영 만찬(歓迎晩餐会) > |
세레모니(セレモニー) > |
부조금(ご祝儀) > |
성탄일(クリスマス) > |
주최자(主催者) > |
한식(寒食) > |
새해맞이(年迎え) > |
환송회(歓送会) > |