「お祝い」は韓国語で「축하」という。
|
![]() |
・ | 축하합니다. |
おめでとうございます。 | |
・ | 축하해 주셔서 감사합니다. |
お祝いしていただき、ありがとうございます。 | |
・ | 축하 인사를 드립니다. |
祝賀の挨拶を申し上げます。 | |
・ | 많은 축하와 따뜻한 응원에 마음 깊이 감사드립니다. |
多くのお祝いと温かい応援を送ってくださったことに、心より感謝します。 | |
・ | 칠순 생일에는 가족들이 모여 축하를 했습니다. |
70歳の誕生日には家族が集まってお祝いをしました。 | |
・ | 칠순 생일에는 가족들이 모여 축하를 했습니다. |
70歳の誕生日には家族が集まってお祝いをしました。 | |
・ | 결혼식도 중요한 통과 의례로, 새로운 인생의 시작을 축하하는 것이다. |
結婚式も重要な通過儀礼で、新しい人生のスタートを祝うものです。 | |
・ | 그의 성공을 축하하며 모두가 뜨거운 박수를 보냈다. |
彼の成功を祝って、皆が温かい拍手を送った。 | |
・ | 소매업자는 소비자와의 신뢰 관계를 구축하는 것이 중요합니다. |
小売業者は、消費者との信頼関係を築くことが重要です。 | |
・ | 내기에서 이긴 후에는 친구들과 축하했다. |
かけをして勝った後は、仲間とお祝いをした。 | |
・ | 졸업을 축하하며 소규모의 연회를 열었다. |
卒業を祝って、ささやかな宴を開いた。 | |
・ | 축하 연회는 호텔의 대연회장에서 열렸다. |
祝賀の宴は、ホテルの大広間で行われた。 | |
・ | 축하 연회의 도중에 감동적인 연설이 진행되었다. |
祝賀の宴の途中で、感動的なスピーチが行われた。 | |
・ | 축하 연회가 끝난 후에도 모두들 아쉬운 표정을 지었다. |
祝賀の宴が終わった後も、みんな名残惜しそうだった。 | |
세리머니(セレモニー) > |
환영 만찬(歓迎晩餐会) > |
MT(合宿旅行) > |
단오(端午) > |
취임사(就任の辞) > |
새해맞이(年迎え) > |
환영사(歓迎の辞) > |
이임식(離任式) > |
축의금(ご祝儀) > |
칠순 잔치(70歳のお祝い) > |
먼지떨이(はたき) > |
운영 위원회(運営委員会) > |
성년식(成人式) > |
새해(新年) > |
잔칫상(宴会の膳) > |
성황(盛況) > |
주최하다(主催する) > |
일주기(一周忌) > |
자작(手酌) > |
환영회(歓迎会) > |
축배(祝杯) > |
생일(誕生日) > |
겹경사(連続してよいことが起こる) > |
할로윈(ハロウィーン) > |
연회장(宴会場) > |
이임사(離任の辞) > |
여흥(余興) > |
경조사(慶弔) > |
소풍(遠足) > |
서프라이즈 파티(サプライズパーティ.. > |