・ | 늦여름에는 불꽃놀이가 예정되어 있습니다. |
晩夏には、花火大会が予定されています。 | |
・ | 여름밤 불꽃놀이에는 운치가 감돕니다. |
夏の夜の花火大会には風情が漂います。 | |
・ | 벚꽃놀이는 봄의 풍물로 유명합니다. |
桜の花見は春の風物として有名です。 | |
・ | 여름 불꽃놀이는 일본의 대표적인 풍물입니다. |
夏の花火は日本の代表的な風物です。 | |
・ | 불꽃놀이를 보면 여름 축제를 연상합니다. |
花火を見ると、夏祭りを連想します。 | |
・ | 매년 연례행사인 불꽃놀이를 보러 갔어요. |
毎年恒例行事の花火大会を見に行きました。 | |
・ | 연례행사인 불꽃놀이에 참가했어요. |
恒例行事の花火大会に参加しました。 | |
・ | 여름 불꽃놀이는 많은 사람들로 북적입니다. |
夏の花火大会は多くの人で賑わいます。 | |
・ | 여름 불꽃놀이는 많은 사람들로 흥청거립니다. |
夏の花火大会は多くの人で賑わいます。 | |
・ | 불꽃놀이로 형형색색의 불꽃이 쏘아올려졌습니다. |
花火大会で色とりどりの花火が打ち上げられました。 | |
・ | 불꽃놀이 |
花火大会 | |
・ | 지난여름에 불꽃놀이를 보러 갔어요. |
昨年の夏に花火を見に行きました。 | |
・ | 폭염으로 불꽃놀이도 취소됐다. |
猛暑で花火大会も中止になった。 | |
・ | 축제의 백미는 화려한 불꽃놀이다. |
祭りの白眉は、華やかな花火大会だ。 | |
・ | 불꽃놀이의 절정은 정말 가관이었어요. |
花火大会のクライマックスは本当に見ものでした。 | |
・ | 우거진 정원에서 불꽃놀이를 보다. |
生い茂る庭で花火を見る。 | |
・ | 무더위로 불꽃놀이가 취소되었다. |
蒸し暑さで花火大会が中止になった。 | |
・ | 그 불꽃놀이는 우연히 창문에서 보였어요. |
その花火は偶然に窓から見えました。 | |
・ | 올 봄은 꽃놀이가 기대됩니다. |
今年の春は花見が楽しみです。 | |
・ | 가까이에서 보는 불꽃놀이는 박력 만점입니다. |
間近で見る花火大会は迫力満点です。 | |
・ | 3만 명에 달하는 인파가 꽃놀이를 즐겼다. |
3万人に達する人波が花見を楽しんだ。 | |
・ | 봄에 있을 야유회에서는 벚꽃놀이 후에 한강의 야경을 볼 예정입니다. |
春の野遊会ではお花見をした後に漢江の夜景を見る予定です。 | |
・ | 불꽃놀이나 여름 축제 협찬금을 지출했다. |
花火大会や夏祭りの協賛金を支出した。 | |
・ | 여의도 윤중로는 서울의 벚꽃놀이 명소로 유명합니다. |
汝矣島輪中路はソウルの花見名所として有名です。 | |
・ | 지금 벚꽃놀이 가는데, 같이 갈래? |
今花見に行くんだけど、一緒に行かない? | |
・ | 불꽃놀이를 구경하러 가다. |
花火大会を見に行く。 | |
・ | 스마트폰으로 불꽃놀이를 촬영하는 것은 의외로 어렵다. |
スマホで花火を撮影するのは、意外と難しい。 | |
・ | 나룻배를 타고 꽃놀이를 즐기다. |
渡し船に乗ってお花見を楽しむ。 | |
・ | 서울세계불꽃놀이축제에 참가했다. |
ソウル世界花火祭りに参加した。 | |
・ | 오늘 남자친구와 꽃놀이를 간다. |
きょうはボーイフレンドと花見に行く。 |
1 |