「女性の結婚」は韓国語で「시집」という。
|
||
시집とは 시집(嫁入り)は、結婚の際に、女性が実家から夫の家に移ることを指します。伝統的には、女性が結婚して夫の家に入ることを指し、結婚式を含む儀式や、家族間での移り変わりを表現する言葉として使われます。
|
![]() |
「女性の結婚」は韓国語で「시집」という。
|
||
시집とは 시집(嫁入り)は、結婚の際に、女性が実家から夫の家に移ることを指します。伝統的には、女性が結婚して夫の家に入ることを指し、結婚式を含む儀式や、家族間での移り変わりを表現する言葉として使われます。
|
【話せる韓国語】家族構成に関するフレーズ37選!
・ | 얼른 돈 벌어서 시집이나 가고 싶다. |
さっさとお金を稼いで嫁にでも行きたい。 | |
・ | 딸을 시집 보내다. |
娘をお嫁に出す。 | |
・ | 엄마, 나 시집 잘 갔지? |
お母さん、私いい人に嫁いだでしょ? | |
・ | 시집가기 전에 다시 고향에 돌아왔습니다. |
嫁入り前にもう一度実家に戻ってきました。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
시집살이(シジプサリ) | 嫁いびり、嫁入り暮らし |
시집가다(シジプカダ) | 嫁に行く、嫁入りする、嫁ぐ |
시집오다(シジボダ) | 嫁に来る |
시집 식구(シジプシック) | 嫁ぎ先の家族 |
시집을 가다(シジブル ガダ) | 嫁に行く |
부부(夫婦) > |
처(妻) > |
증조모(曾祖母) > |
분가(分家) > |
친정엄마(妻の実家の母親) > |
막내딸(末娘) > |
친어머니(実の母) > |
막내(末っ子) > |
사촌(いとこ) > |
처가살이(妻の実家に住む事) > |
부부지간(夫婦の仲) > |
친인척(親類縁者) > |
시누이(夫の姉妹) > |
피붙이(血族) > |
안주인(上さん) > |
막내아들(末息子) > |
본관(本貫) > |
장인어른(妻のお父さん) > |
양녀(養女) > |
노모(老母) > |
식솔(家族) > |
제부(姉から妹の夫) > |
양친(両親) > |
큰며느리(長男の嫁) > |
아드님(ご子息) > |
어머님(お母様) > |
고명딸(息子の多い家の一人娘) > |
가정생활(家庭生活) > |
양엄마(養母) > |
부양가족(扶養家族) > |