「形成」は韓国語で「형성」という。
|
・ | 예전의 교육 목적은 인격 형성에 있었다. |
かつての教育の目的は、人格の形成にあった。 | |
・ | 갯벌은 귀중한 생태계를 형성하고 있습니다. |
干潟は、貴重な生態系を形成しています。 | |
・ | 지정학적 관점에서 국가의 전략적 파트너십이 형성됩니다. |
地政学的観点から、国家の戦略的パートナーシップが形成されます。 | |
・ | 경영자와 사원의 커뮤니케이션이 기업 문화를 형성합니다. |
経営者と社員のコミュニケーションが、企業文化を形成します。 | |
・ | 상근직은 장기적인 경력 형성에 도움이 됩니다. |
常勤の職は、長期的なキャリア形成に役立ちます。 | |
・ | 구전이 우리의 가치관을 형성하고 있습니다. |
言い伝えが私たちの価値観を形成しています。 | |
・ | 활화산의 분화에 의해 새로운 토지가 형성되는 경우도 있습니다. |
活火山の噴火によって、新しい土地が形成されることもあります。 | |
・ | 활화산 주변은 독특한 지형을 형성하고 있습니다. |
活火山の周辺は、独特の地形を形成しています。 | |
・ | 동물 중에는 무리를 형성하여 생활하고 있는 종류도 있다. |
動物の中には、群れを形成して生活している種類もあります。 | |
・ | 쪽빛 바다가 아름다운 해변을 형성하고 있습니다. |
藍色の海が美しいビーチを形成しています。 | |
・ | 스포츠맨십은 인격 형성에 도움이 됩니다. |
スポーツマンシップは人格形成に役立ちます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
형성되다(형성되다) | 形成される |
형성하다(ヒョンソンハダ) | 形成する |
결핍(欠乏) > |
명복(冥福) > |
생고생(余計な苦労) > |
호흡(呼吸) > |
고르곤졸라(ゴルゴンゾーラ) > |
전라(全裸) > |
인간애(人間愛) > |
부당(不当) > |
요약(要約) > |
장본인(張本人) > |
고육지책(苦肉の策) > |
은폐(隠蔽) > |
폐기물(廃棄物) > |
현직(現職) > |
대부업체(貸金業) > |
리(はず) > |
대해(大海) > |
내전(内戦) > |
원색적(露骨な) > |
통금 시간(門限) > |
환청(幻聴) > |
하이픈(ハイフン) > |
달걀노른자(卵の黄身) > |
국경(国境) > |
경기도(京畿道) > |
건조 주의보(乾燥注意報) > |
공동체(共同体) > |
음이온(陰イオン) > |
바트(タイバーツ) > |
자력(自力) > |