「形成」は韓国語で「형성」という。
|
![]() |
・ | 예전의 교육 목적은 인격 형성에 있었다. |
かつての教育の目的は、人格の形成にあった。 | |
・ | 정을 나눌 때마다, 우리는 점점 더 깊은 유대감을 형성했다. |
情を交わすたびに、ますます絆が深まった。 | |
・ | 청년기는 자기 형성과 함께 사회와의 관계도 깊어지는 시기이다. |
青年期は自己形成とともに、社会との関わりも深まる時期だ。 | |
・ | 매스컴이 보도하는 뉴스는 때때로 여론을 형성합니다. |
マスコミが報じるニュースは、時に世論を形成します。 | |
・ | 매스컴은 국민의 의식을 형성하는 큰 영향력을 가지고 있습니다. |
マスコミは、国民の意識を形作る大きな影響力を持っています。 | |
・ | 솔로 활동 덕분에 다양한 팬층을 형성할 수 있었어요. |
ソロ活動のおかげで、様々なファン層を形成することができました。 | |
・ | 회사 내에서도 슈퍼갑과 을의 관계가 형성돼요. |
会社内でもスーパー甲と乙の関係が形成されます。 | |
・ | 갯벌은 귀중한 생태계를 형성하고 있습니다. |
干潟は、貴重な生態系を形成しています。 | |
・ | 지정학적 관점에서 국가의 전략적 파트너십이 형성됩니다. |
地政学的観点から、国家の戦略的パートナーシップが形成されます。 | |
・ | 경영자와 사원의 커뮤니케이션이 기업 문화를 형성합니다. |
経営者と社員のコミュニケーションが、企業文化を形成します。 | |
・ | 상근직은 장기적인 경력 형성에 도움이 됩니다. |
常勤の職は、長期的なキャリア形成に役立ちます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
형성하다(ヒョンソンハダ) | 形成する |
형성되다(형성되다) | 形成される |
교단(教壇) > |
주민세(住民税) > |
관계망(社会的ネットワーク) > |
파출소(交番) > |
중상모략(中傷と謀略) > |
행복감(幸福感) > |
조장(助長) > |
초장(初め) > |
원리(原理) > |
육상경기(陸上競技) > |
내국인(内国人) > |
공회전(空回り) > |
취학(就学) > |
팀장(チーム長) > |
연휴(連休) > |
대전환(大転換) > |
졸음운전(居眠り運転) > |
기교(技巧) > |
왕조(王朝) > |
신경통(神経痛) > |
초소(哨所) > |
곰(クマ) > |
연필(鉛筆) > |
유년(幼年) > |
개막전(開幕戦) > |
자판기(自販機) > |
삼계탕(サムゲタン) > |
세계관(世界観) > |
매(タカ) > |
초등 대처(初動対応) > |