「解決」は韓国語で「해결」という。
|
![]() |
・ | 이 문제는 함께 이야기를 나누어서 해결해야 한다. |
この問題はみんなで話し合ったうえで、解決しなければならない。 | |
・ | 이 문제의 해결 방법을 알고 있습니까? |
この問題の解き方分かりますか。 | |
・ | 그 지휘관은 위기 상황 해결 능력이 높다. |
その指揮官は危機的状況の解決能力が高い。 | |
・ | 이 조약을 통해 분쟁의 평화적 해결이 가능해집니다. |
この条約により、紛争の平和的解決が可能となります。 | |
・ | 그는 문제 해결을 잘한다. |
彼は問題解決が得意だ。 | |
・ | 그는 문제 해결력이 뛰어나다. |
彼は問題解決力が得意だ。 | |
・ | 발명은 문제 해결의 한 수단입니다. |
発明は問題解決の一手段です。 | |
・ | 맘충 문제를 해결하기 위해서는 대화가 필요해요. |
自分勝手な母親の問題を解決するには対話が必要です。 | |
・ | 이 문제의 해결 시기는 불투명합니다. |
この問題の解決時期は不透明です。 | |
・ | 책임을 떠넘기지 말고 스스로 해결하자. |
責任を押し付けるのではなく、自分で解決しよう。 | |
・ | 어찌어찌 문제를 해결했다. |
あれこれして問題を解決した。 | |
・ | 신박한 방법으로 문제를 해결했다. |
新しい方法で問題を解決した。 | |
・ | 문제 해결에 백약이 무효였다. |
問題解決に何をやっても無駄だった。 | |
・ | 문제를 신사적으로 해결했다. |
問題を紳士的に解決した。 | |
・ | 모두가 화합하여 문제를 해결했다. |
みんなが和合して問題を解決した。 | |
・ | 주먹질로 문제를 해결할 수 없다. |
殴っても問題は解決できない。 | |
・ | 주먹질하지 말고 대화로 해결해라. |
殴らないで話し合いで解決しなさい。 | |
자금난(資金難) > |
장터(市場) > |
해운(海運) > |
망언(妄言) > |
내전(内戦) > |
비(雨) > |
노동쟁의(労働争議) > |
작년도(昨年度) > |
날고기(生肉) > |
선서(宣誓) > |
불의(不義) > |
축복(祝福) > |
우물(井戸) > |
공인중개사(不動産仲介業者) > |
시내 모처(市内某所) > |
중독성(中毒性) > |
적정화(適正化) > |
어젯밤(昨夜) > |
열중증(熱中症) > |
염장(塩漬け) > |
손끝(指先) > |
조리(条理) > |
재탕(二番煎じ) > |
잔인무도(残忍非道) > |
학력(学歴) > |
역동성(力動性) > |
격감(激減) > |
무드(ムード) > |
이후(以後) > |
몽상(夢想) > |