「解決」は韓国語で「해결」という。
|
![]() |
・ | 이 문제는 함께 이야기를 나누어서 해결해야 한다. |
この問題はみんなで話し合ったうえで、解決しなければならない。 | |
・ | 이 문제의 해결 방법을 알고 있습니까? |
この問題の解き方分かりますか。 | |
・ | 그 지휘관은 위기 상황 해결 능력이 높다. |
その指揮官は危機的状況の解決能力が高い。 | |
・ | 이 조약을 통해 분쟁의 평화적 해결이 가능해집니다. |
この条約により、紛争の平和的解決が可能となります。 | |
・ | 그는 문제 해결을 잘한다. |
彼は問題解決が得意だ。 | |
・ | 그는 문제 해결력이 뛰어나다. |
彼は問題解決力が得意だ。 | |
・ | 발명은 문제 해결의 한 수단입니다. |
発明は問題解決の一手段です。 | |
・ | 이 문제는 더 이상 해결할 수 없다. 볼 장 다 봤다. |
この問題はもう解決できない。おもわしくならない。 | |
・ | 손에 손을 잡고 문제를 해결하자. |
仲良く協力して、問題を解決しよう。 | |
・ | 그 방법으로는 문제를 해결할 수 없다, 헛다리를 긁은 거다. |
あの方法では問題を解決できない、見当違いだった。 | |
・ | 그 해결책은 헛다리를 긁어서 상황만 악화시켰다. |
その解決策は見当違いで、状況を悪化させただけだ。 | |
・ | 서로 죽이 맞아서 어떤 문제든 함께 해결할 수 있다. |
お互いに馬が合うから、どんな問題でも一緒に解決できる。 | |
・ | 힘을 합쳐 지역 문제를 해결합시다. |
力を合わせて地域の問題を解決しましょう。 | |
・ | 그 사건을 해결하기 위해 열 일 제치고 대응했다. |
その事件を解決するために、万事差し置いて対処した。 | |
・ | 이 문제를 해결하려면 예산을 들여야 합니다. |
この問題を解決するためには、予算を投じる必要があります。 | |
・ | 그 문제를 해결하지 않고 놔두면, 그냥 넘어가지 않을 거야. |
あの問題を解決しないままにしておくと、ただでは済まないだろう。 | |
・ | 우리는 머리를 맞대고 문제를 해결하려 했다. |
私たちは膝を交えて、問題を解決しようとした。 | |
명승부(名勝負) > |
세월(歳月) > |
해저(海底) > |
전통식품(伝統食品) > |
간접적(間接的) > |
연예인(芸能人) > |
책방(本屋) > |
지킴이(見守り) > |
하프 마라톤(ハーフマラソン) > |
덕담(幸運や成功を祈る言葉) > |
낭패(痛い目) > |
감수성(感受性) > |
비곗덩이(脂身の塊) > |
정례회(定例会) > |
선심(善良な心) > |
상속권(相続権) > |
완판(完売) > |
걸음(歩み) > |
화분(植木鉢) > |
쌀밥(米飯) > |
등대(灯台) > |
우리집(我が家) > |
해코지(他人を害しようとすること) > |
어른스럽다(大人っぽい) > |
부동산 중개소(不動産屋) > |
낯선 사람(見慣れない人) > |
몽둥이(棒) > |
주동자(主動者) > |
제자리걸음(足踏み) > |
떼죽음(大量死) > |