「養子縁組」は韓国語で「입양」という。
|
【話せる韓国語】家族構成に関するフレーズ37選!
・ | 생모 슬하에서 자랄 수 없는 아이를 떠맡아서 자신의 아이로서 키우는 입양 제도가 있다. |
産みの親のもとで育てられない子どもを引き取り、自分の子どもとして育てる養子縁組という制度がある。 | |
・ | 입양 절차를 진행하고 있습니다. |
養子に関する手続きを進めています。 | |
・ | 입양아가 사회에 적응할 수 있도록 돕고 있습니다. |
養子が社会に適応できるようサポートしています。 | |
・ | 입양아에게 손수 도시락을 만들었습니다. |
養子に手作りのお弁当を作りました。 | |
・ | 입양아와 함께 가족 여행을 갔어요. |
養子と一緒に家族旅行に行きました。 | |
・ | 입양아와 함께 즐거운 시간을 보냈어요. |
養子と一緒に楽しい時間を過ごしました。 | |
・ | 자신이 후원하던 고아원에서 지금의 딸을 만나 입양했다. |
自身が後援していた孤児院で今の娘に出会い里親になった。 | |
・ | 그 부부는 네 번째 아이를 입양했다. |
あの夫婦は、四番目の子供を養子縁組をした。 | |
・ | 그녀는 친부모에게 버림받고 호주로 입양된 해외입양아 출신이다. |
彼女は実の両親から捨てられ、オーストラリアに養子に出される海外養子出身だ。 | |
・ | 입양에 의해 생긴 친족 관계를 법정혈족이라 한다. |
養子縁組により生じた親族関係を法定血族という。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
입양아(イビャンア) | 養子 |
입양하다(イビャンハダ) | 養子縁組をする、入養する、里親になる |
시엄마(姑) > |
오라비(女性の男兄弟) > |
부양가족(扶養家族) > |
자제분(ご子息) > |
새언니(兄の嫁) > |
올케(女性からみて男兄弟の妻) > |
화목한 가정(仲むつまじい家庭) > |
부부지간(夫婦の仲) > |
양엄마(養母) > |
남편(夫) > |
혈족(血族) > |
부모(両親) > |
패밀리(ファミリー) > |
맏형(一番上の兄) > |
이모(母方のおば) > |
외가(母方の実家) > |
막내아들(末息子) > |
전처소생(先妻の子) > |
배다르다(腹違いだ) > |
딸바보(娘を愛する親馬鹿) > |
아이들(子供達) > |
숙모(おば) > |
안주인(上さん) > |
본남편(正式の夫) > |
독자(一人息子) > |
처자(妻子) > |
큰누나(一番上の姉) > |
작은딸(下の娘) > |
양부모(養父母) > |
마눌님(妻を呼ぶ言葉) > |