「母方の実家」は韓国語で「외가」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】家族構成に関するフレーズ37選!
・ | 그분은 저희 외가 쪽으로 먼 친척이 되는 사람이에요. |
あの方は母方の遠い親戚に当たる人です。 | |
・ | 외가 쪽이 식구가 많아서 다 모이면 시끌벅적해요. |
母方の家族が多くて、みんな集まるとにぎやかですよ。 | |
・ | 이 지역은 전파가 약해서 금방 권외가 됩니다. |
この地域は電波が弱く、すぐに圏外になります。 | |
・ | 시골로 가면 권외가 되는 경우가 많다. |
田舎の方に行くと圏外になることが多い。 | |
・ | 터널 안에서는 권외가 되기 쉽다. |
トンネルの中では圏外になりやすい。 | |
・ | 산속에서는 권외가 되는 경우가 많다. |
山の中では圏外になることが多い。 | |
・ | 호외가 배포되면 특히 주목을 끌게 됩니다. |
号外が配布されると、特に注目を集めることが多いです。 | |
・ | 호외가 나오면 모든 신문은 그 내용을 특집으로 다룹니다. |
号外が出ると、どの新聞もその内容を特集します。 | |
・ | 호외가 나오면 사회 전체가 주목하게 됩니다. |
号外が出ることで、社会全体が注目することになります。 | |
・ | 호외가 나왔을 때 많은 사람들이 모였습니다. |
号外が出た時、多くの人々が集まりました。 | |
・ | 큰 사건이 발생하여 호외가 배포되었어요. |
大きな事件があったため、号外が配布されました。 | |
・ | 호외가 발행되어 중요한 뉴스가 속보로 전해졌어요. |
号外が発行され、重要なニュースが速報されました。 | |
무남독녀(息子のない家の一人娘) > |
부부(夫婦) > |
새아빠(継父) > |
양자 결연(養子縁組) > |
첩(妾) > |
양친(両親) > |
전처(前妻) > |
양녀(養女) > |
누님(お姉様) > |
장남(長男) > |
장인(妻の父) > |
친손녀(息子の娘) > |
새엄마(継母) > |
외할아버지(母方の祖父) > |
먼 친척(遠い親戚) > |
애기 엄마(奥さん) > |
외손녀(娘が産んだ女の子) > |
계모(継母) > |
아내(妻) > |
부인(夫人) > |
수양아들(里子) > |
유복자(忘れ形見) > |
큰어머니(伯父の妻) > |
혈육(血縁) > |
친자식(実の子) > |
처제(妻の妹) > |
친손자(息子の息子) > |
작은아버지(叔父) > |
가문(家門) > |
혈족(血族) > |