ホーム  >  > 家族・親戚慣用表現
화목한 가정とは
意味仲むつまじい家庭、和やかな家庭
読み方화모칸 가정、hwa-mo-kan ga-jŏng、ファモカン カジョン
漢字和睦~家庭
「仲むつまじい家庭」は韓国語で「화목한 가정」という。「仲むつまじい家庭(화목한 가정)」は、家族が仲良く、調和の取れた状態を意味します。この表現は、家族や夫婦、親子の関係が良好で、互いに思いやりを持ちながら過ごしている家庭を指します。
「仲むつまじい家庭」の韓国語「화목한 가정」に関連する動画

【話せる韓国語】恋愛・デートでよく使うフレーズ83選!

「仲むつまじい家庭」の韓国語「화목한 가정」を使った例文
그들은 화목한 가정을 이루고 있다.
彼らは仲むつまじい家庭を築いている。
화목한 가정은 아이들에게 중요한 성장 환경이다.
仲むつまじい家庭は子供にとって大切な成長環境だ。
저 집은 정말 화목한 가정으로, 모두가 행복해 보인다.
あの家は本当に仲むつまじい家庭で、誰もが幸せそうだ。
부모님의 사랑이 깊어서, 그 아이는 화목한 가정에서 자랐다.
親の愛情が深いから、あの子は仲むつまじい家庭で育っている。
그녀는 항상 화목한 가정을 목표로 하고 있다.
彼女はいつも仲むつまじい家庭を目指している。
화목한 가정에서 보내는 것이 인생에서 가장 중요한 일이다.
仲むつまじい家庭で過ごすことが、人生の最も大切なことだ。
家族・親戚の韓国語単語
태어나다(生まれる)
>
시댁(夫の実家)
>
친정어머니(妻の実家の母親)
>
동생(弟)
>
전처(前妻)
>
매부(姉妹の夫)
>
가정불화(家庭不和)
>
홀어머니(独り身の母)
>
딸바보(娘を愛する親馬鹿)
>
장자(長子)
>
친아버지(実の父)
>
외삼촌(母方のおじ)
>
새엄마(継母)
>
딸아이(娘)
>
전처소생(先妻の子)
>
아버님(お父様)
>
외동(一人っ子)
>
수양딸(養女)
>
애기 엄마(奥さん)
>
마눌님(妻を呼ぶ言葉)
>
고종사촌(いとこ)
>
아빠(パパ)
>
친누나(実の姉)
>
부부 사이(夫婦の仲)
>
시가(婚家)
>
자식(息子や娘)
>
이복형제(異母兄弟)
>
독자(一人息子)
>
할아버님(おじい様)
>
사위(婿)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ