「確認する」は韓国語で「확인되다」という。
|
![]() |
・ | 이 중 1쌍이 번식에 성공하는 과정이 생태원 연구진에 확인됐다. |
このうち1組が繁殖に成功する過程が、生態園の研究チームによって確認された。 | |
・ | 관습법은 때때로 문서로 확인되지 않고 실행되기도 한다. |
慣習法は時には書面で確認されることなく実行される。 | |
・ | 유죄로 확인되면 형벌이 부과된다. |
有罪であることが確認された場合、刑罰が課せられる。 | |
・ | 폭발 사고로 많은 사상자가 발생한 것이 확인되었습니다. |
爆発事故で多くの死傷者が出たことが確認されました。 | |
・ | 40대 남성은 병원으로 옮겨졌으나 사망이 확인되었다. |
40代の男性は病院に搬送されたが死亡が確認された。 | |
・ | 공정증서로 확인된 사실은 법원에서도 증거로 취급됩니다. |
公正証書で確認された事実は、裁判所でも証拠として扱われます。 | |
・ | 이 치료법은 임상 시험 결과 안전성이 확인되었습니다. |
この治療法は臨床試験の結果、安全性が確認されています。 | |
・ | 새로운 약은 임상 시험을 거쳐 효과가 확인되었습니다. |
新しい薬は臨床試験を経て、効果が確認されました。 | |
・ | 비공식적인 정보는 아직 확인되지 않았습니다. |
非公式な情報はまだ確認されていません。 | |
・ | 채산성에 문제가 없는 것으로 확인되었습니다. |
採算性に問題がないことを確認いたしました。 | |
・ | 파수가 확인된 경우 입원 준비를 해 두도록 합시다. |
破水が確認された場合、入院の準備をしておきましょう。 | |
지워지다(消える) > |
전속하다(専属する) > |
대비하다(対比する) > |
구박하다(いびる) > |
잡히다(抵当に入れる) > |
복간하다(復刊する) > |
선정되다(選定される) > |
생겨나다(生じる) > |
들다(入る) > |
탄생되다(誕生する) > |
전송되다(転送される) > |
얽다(くくる) > |
긍정되다(肯定される) > |
대하다(接する) > |
지정되다(指定される) > |
해내다(やり遂げる) > |
광분하다(狂奔する) > |
강연하다(講演する) > |
권고하다(勧告する) > |
조율되다(調整される) > |
제공되다(提供される) > |
얕보다(見くびる) > |
들어앉다(閉じこもる) > |
합치다(合わせる) > |
자부하다(自負する) > |
적시다(濡らす) > |
구시렁거리다(ごちゃごちゃと小言をい.. > |
보답하다(報いる) > |
매매되다(売買される) > |
다가가다(近づく) > |