「100日目の記念日」は韓国語で「백일」という。「백일」はカップルが出会ってから、または付き合い初めてから100日の記念日。プレゼントを交換したり、食事やデートをしたり、バラ100本を贈ったりする。こうした記念日には男性がサプライズイベントを準備するなどして女性を喜ばせるように仕掛ける。イベントをしてくれない男性とは付き合いたくない、という人もいる。乳児の生後100日をペギル(백일)といい、その日に行われるお祝いの宴会のことをペギルチャンチ(백일잔치)という。
|
![]() |
「100日目の記念日」は韓国語で「백일」という。「백일」はカップルが出会ってから、または付き合い初めてから100日の記念日。プレゼントを交換したり、食事やデートをしたり、バラ100本を贈ったりする。こうした記念日には男性がサプライズイベントを準備するなどして女性を喜ばせるように仕掛ける。イベントをしてくれない男性とは付き合いたくない、という人もいる。乳児の生後100日をペギル(백일)といい、その日に行われるお祝いの宴会のことをペギルチャンチ(백일잔치)という。
|
【話せる韓国語】恋愛・デートでよく使うフレーズ83選!
・ | 오늘 우리가 사귄지 백일 되는 날이다. |
きょうは私たちがつきあってから100日になる日だ。 | |
・ | 오늘 친구의 아기 백일잔치에 다녀왔다. |
きょうの友達の子どものペギルチャンチ(生後100日のお祝い)に行ってきた。 | |
・ | 그녀는 백일장에서 시 부문에 출전했어요. |
彼女は作文大会で詩部門に出場しました。 | |
・ | 처음으로 백일장에 참가했어요. |
初めて作文大会に参加しました。 | |
・ | 백일장의 주제는 ‘봄’이었어요. |
作文大会のテーマは「春」でした。 | |
・ | 그는 백일장에서 최우수상을 받았어요. |
彼は作文大会で最優秀賞を取りました。 | |
・ | 오늘 학교에서 백일장이 열렸어요. |
今日、学校で作文大会が開かれました。 | |
・ | 백일장의 주제는 ‘꿈’이었다. |
作文大会のテーマは「夢」だった。 | |
・ | 백일홍 나무 아래에서 친구들과 수다를 떨었어요. |
サルスベリの木の下で友達とおしゃべりしました。 | |
・ | 백일홍은 관상용으로 인기가 있습니다. |
サルスベリは観賞用として人気があります。 | |
・ | 백일홍은 더위에 강한 식물입니다. |
サルスベリは暑さに強い植物です。 | |
・ | 백일홍 나무를 정원에 심었어요. |
サルスベリの木を庭に植えました。 | |
옛 남자 친구(元彼氏) > |
폐백(幣帛) > |
이혼장(離婚状) > |
설레다(ときめく) > |
주말 부부(週末夫婦) > |
청혼하다(プロポーズする) > |
신붓감(花嫁候補) > |
결혼기념일(結婚記念日) > |
양다리(二股) > |
만남(出会い) > |
돌싱남(出戻りの男性) > |
씨씨 / 켐퍼스커플(キャンパスカッ.. > |
사랑싸움(痴話げんか) > |
숫처녀(処女) > |
지참금(持参金) > |
여친(彼女) > |
로즈데이(ローズデー) > |
순애(純愛) > |
시집살이(嫁いびり) > |
혼인 신고(結婚届) > |
마담뚜(女仲人) > |
연분(縁) > |
결혼증명서(結婚証明書) > |
커플링(ペアリング) > |
유부남(既婚男性) > |
좋아해요(好きです) > |
폭탄(ブス) > |
사귀자(付き合おう) > |
사랑하다(愛する) > |
실버데이(シルバーデー) > |