「100日目の記念日」は韓国語で「백일」という。「백일」はカップルが出会ってから、または付き合い初めてから100日の記念日。プレゼントを交換したり、食事やデートをしたり、バラ100本を贈ったりする。こうした記念日には男性がサプライズイベントを準備するなどして女性を喜ばせるように仕掛ける。イベントをしてくれない男性とは付き合いたくない、という人もいる。乳児の生後100日をペギル(백일)といい、その日に行われるお祝いの宴会のことをペギルチャンチ(백일잔치)という。
|
![]() |
「100日目の記念日」は韓国語で「백일」という。「백일」はカップルが出会ってから、または付き合い初めてから100日の記念日。プレゼントを交換したり、食事やデートをしたり、バラ100本を贈ったりする。こうした記念日には男性がサプライズイベントを準備するなどして女性を喜ばせるように仕掛ける。イベントをしてくれない男性とは付き合いたくない、という人もいる。乳児の生後100日をペギル(백일)といい、その日に行われるお祝いの宴会のことをペギルチャンチ(백일잔치)という。
|
【話せる韓国語】恋愛・デートでよく使うフレーズ83選!
・ | 오늘 우리가 사귄지 백일 되는 날이다. |
きょうは私たちがつきあってから100日になる日だ。 | |
・ | 오늘 친구의 아기 백일잔치에 다녀왔다. |
きょうの友達の子どものペギルチャンチ(生後100日のお祝い)に行ってきた。 | |
・ | 백일홍 나무 아래에서 친구들과 수다를 떨었어요. |
サルスベリの木の下で友達とおしゃべりしました。 | |
・ | 백일홍은 관상용으로 인기가 있습니다. |
サルスベリは観賞用として人気があります。 | |
・ | 백일홍은 더위에 강한 식물입니다. |
サルスベリは暑さに強い植物です。 | |
・ | 백일홍 나무를 정원에 심었어요. |
サルスベリの木を庭に植えました。 | |
・ | 백일홍은 병해충에 강한 나무입니다. |
サルスベリは病害虫に強い木です。 | |
・ | 백일홍 나무는 성장이 빨라요. |
サルスベリの木は成長が早いです。 | |
・ | 백일홍 꽃은 더운 여름에도 건강하게 핍니다. |
サルスベリの花は暑い夏でも元気に咲きます。 | |
・ | 백일홍 꽃은 저녁이 되면 조금 닫혀요. |
サルスベリの花は夕方になると少し閉じます。 | |
・ | 백일홍을 보면서 산책했어요. |
サルスベリの花を見ながら散歩しました。 | |
・ | 백일홍은 오랫동안 피어요. |
サルスベリの花は長い間咲き続けます。 | |
파트너(パートナー) > |
케이크 컷(ケーキカット) > |
다이어리데이(ダイアリーデー) > |
사윗감(義理の息子候補) > |
한눈에 반하다(一目惚れする) > |
연애편지(ラブレター) > |
좋아하다(好きだ) > |
장가(男性の結婚) > |
내리사랑(上から下への愛情) > |
결혼 발표(結婚発表) > |
처녀(未婚の女性) > |
바람 상대(浮気相手) > |
손(을) 잡다(手をつなぐ) > |
색싯감(花嫁候補) > |
백년가약(百年佳約) > |
포옹(ハグ) > |
서방질(間男) > |
나쁜 남자(悪い男) > |
신접살림(新しい生活) > |
소개팅(合コン) > |
닭살 커플(ラブラブなカップル) > |
초혼(初婚) > |
파경(破局) > |
남편감(旦那候補) > |
신혼 생활(新婚生活) > |
신랑감(新郎候補) > |
애처가(愛妻家) > |
추파를 던지다(色目を使う) > |
바람나다(浮気する) > |
무비데이(ムービーデー) > |