・ | 여보, 같이 영화 볼래? |
あなた、一緒に映画見ない? | |
・ | 여보, 아이들 챙겨 줄래? |
あなた、子どもたちの世話をしてくれる? | |
・ | 여보, 오늘 하루 어땠어? |
あなた、今日はどんな一日だった? | |
・ | 여보, 오늘은 제가 설거지할게요. |
ダーリン、今日は僕が皿洗いするよ。 | |
・ | 여보, 사랑해요. |
あなた、愛しています。 | |
・ | 여보, 우리 주말에 어디 갈까? |
あなた、週末どこか行こうか? | |
・ | 여보, 오늘 회사에서 무슨 일이 있었어? |
あなた、今日会社で何かあったの? | |
・ | 여보, 저녁 준비 됐어? |
あなた、夕食の準備できた? | |
・ | 여보, 오늘이 장모님 생신 맞지? |
おい、きょうがお義母さんの誕生日でしょ? | |
・ | 여보, 미안하지만 드라이버 좀 가져다 줄래요? |
あ、ごめんなさい、ドライバー持ってきてくれますか? | |
・ | 여보, 나 목걸이 좀 사주라. |
あなた、私にネックレスを買ってよぉ。 | |
・ | 여보세요, 지갑 떨어졌어요. |
ちょっと〜財布が落ちましたよ。 | |
・ | 여보세요! 지금 뭐 하자는 거예요. |
ちょっと〜あなた!何様のつもりだ。 | |
・ | 여보세요,거기 아무도 없나요? |
あの〜そこに誰もいませんか? | |
・ | 여보세요,아무도 안 계세요. |
ご免ください。 | |
・ | 여보세요, 이수영이라고 하는데요. |
もしもし、イ・スヨンと申しますが。 | |
・ | 여보세요? 여쭤볼 게 있는데요. |
もしもし、お伺いしたいのですが。. | |
・ | 여보세요, 김영수 씨 계세요? |
もしもし、キム・ヨンスさんでいらっしゃいますか? | |
・ | 여보세요. 들려요? |
もしもし、聞こえますか? | |
・ | 여보세요. 지금 밖에 있어. 이따가 전화할게. |
もしもし。今外にいるんだ。後で電話するよ。 | |
・ | 여보세요, 지금 전화 받을 수 있어요? |
もしもし、今電話できますか? | |
・ | 여보세요, 저예요. |
もしもし、私です。 | |
・ | 여보세요? 누구세요? |
もしもし、どちら様ですか。 | |
・ | 여보세요? 여보세요! |
もしもし?もしもーし! | |
・ | 여보게, 말 좀 들어 보게. |
な、聞きいてくれよ。 |
1 |