![]() |
・ | 불발로 인해 추가적인 조사가 필요하다. |
不発のため、追加の調査が必要だ。 | |
・ | 불발된 로켓이 다시 발사될 예정이다. |
不発のロケットは再発射される予定だ。 | |
・ | 불발을 예방하기 위한 안전 조치가 강화되었다. |
不発を防ぐための安全措置が強化された。 | |
・ | 불발 사건이 발생한 지역은 폐쇄되었다. |
不発事件が発生した地域は閉鎖された。 | |
・ | 이번 발표는 불발에 그쳤다. |
今回の発表は不発に終わった。 | |
・ | 불발로 인해 큰 피해는 없었다. |
不発のため、大きな被害はなかった。 | |
・ | 폭탄이 불발 상태로 발견되었다. |
爆弾が不発の状態で発見された。 | |
・ | 불발 사건은 종종 긴장을 일으킨다. |
不発事件はしばしば緊張を引き起こす。 | |
・ | 그의 계획은 불발로 끝났다. |
彼の計画は不発に終わった。 | |
・ | 불발된 탄약이 발견되었다. |
不発の弾薬が発見された。 | |
・ | 일이 뜻대로 되지 않고 불발로 끝났다. |
ものごとが思い通りにいかず不発に終わった。 | |
・ | 불발탄이 터져 인명 피해가 발생했다. |
不発弾が爆発し、人命被害が発生した。 | |
・ | 상대가 조건를 받아들이지 않아 합의는 불발했다. |
相手が条件を受け入れず、合意は決裂した。 | |
・ | 타선의 지원도 없이, 2피홈런으로 5승이 불발되었다. |
打線の援護もなく、2被弾で5勝目ならず。 |
1 |