・ | SIM 카드가 올바르게 삽입되어 있지 않다. |
SIMカードが正しく挿入されていない。 | |
・ | SIM 카드를 휴대폰에 삽입한다. |
SIMカードを携帯電話に挿入する。 | |
・ | SIM 카드를 삽입하세요. |
SIMカードを挿入してください。 | |
・ | 이 영화에 특수 효과를 삽입함으로써 리얼리티를 높일 수 있습니다. |
この映画に特殊効果を挿入することで、リアリティを高めることができます。 | |
・ | 이 프로그램에 새 코드를 삽입하여 기능을 확장할 수 있습니다. |
このプログラムに新しいコードを挿入することで、機能を拡張できます。 | |
・ | 팜플렛에 회사 로고를 삽입하여 브랜딩 효과를 높일 수 있습니다. |
パンフレットに会社のロゴを挿入することで、ブランディング効果を高めることができます。 | |
・ | 컴퓨터에 USB 드라이브를 삽입하면 데이터를 전송할 수 있습니다. |
コンピュータにUSBドライブを挿入すると、データを転送できます。 | |
・ | 음악 속에 효과음을 삽입하여 현장감을 높일 수 있습니다. |
音楽の中に効果音を挿入して、臨場感を高めることができます。 | |
・ | 문서에 하이퍼링크를 삽입하여 독자가 관련 정보에 접근할 수 있습니다. |
ドキュメントにハイパーリンクを挿入することで、読者が関連情報にアクセスできます。 | |
・ | 이 단락에는 도표를 삽입할 예정입니다. |
この段落には図表を挿入する予定です。 | |
・ | 웹 페이지에 설문지를 삽입하여 사용자의 의견을 모았습니다. |
ウェブページにアンケートを埋め込むことで、ユーザーの意見を集めました。 | |
・ | 프레젠테이션에 동영상을 삽입하여 내용을 보다 알기 쉽게 설명했습니다. |
プレゼンテーションに動画を埋め込んで、内容をよりわかりやすく説明しました。 | |
・ | 메시지에 아이콘을 삽입하여 감정을 표현했습니다. |
メッセージにアイコンを埋め込んで、感情を表現しました。 | |
・ | 인터넷 광고에 링크를 삽입하여 사용자의 클릭을 촉진했습니다. |
インターネット広告にリンクを埋め込んで、ユーザーのクリックを促しました。 | |
・ | 웹 페이지에 음성 파일을 삽입하여 사용자에게 음성 콘텐츠를 제공했습니다. |
ウェブページに音声ファイルを埋め込むことで、ユーザーに音声コンテンツを提供しました。 | |
・ | 워드 문서에 표를 삽입하여 데이터 정리를 했습니다. |
ワード文書に表を埋め込んで、データの整理をしました。 | |
・ | 블로그 기사에 사진을 삽입하여 독자에게 시각적인 정보를 제공했습니다. |
ブログ記事に写真を埋め込んで、読者に視覚的な情報を提供しました。 | |
・ | HTML 코드에 스타일 시트를 삽입할 수 있습니다. |
HTMLコードにスタイルシートを埋め込むことができます。 | |
・ | 슬라이드에 애니메이션을 삽입하여 프레젠테이션을 더 매력적으로 만들었습니다. |
スライドにアニメーションを埋め込んで、プレゼンテーションをより魅力的にしました。 | |
・ | 워드 문서에 표를 삽입하고 있습니다. |
ワード文書に表を埋め込んでいます。 | |
・ | PowerPoint 슬라이드에 그래프를 삽입하고 있습니다. |
PowerPoint スライドにグラフを埋め込んでいます。 | |
・ | 벽에 철근을 삽입함으로써 건물의 내구성이 향상됩니다. |
壁に鉄筋を組み込むことで、建物の耐久性が向上します。 | |
・ | 한 번 몸 안에 센서를 삽입하면 교체할 필요가 없어 편리하다. |
一度体の中にセンサーを挿入すれば交換する必要がなく便利だ。 | |
・ | 표의 삽입, 표의 분할, 표의 삭제 등 표의 기본적인 작성 방법을 소개합니다. |
表の挿入、表の分割、表の削除など表の基本的な作成手順を紹介します。 |
1 |