![]() |
・ | 돈이 소진되어 아무것도 살 수 없었다. |
お金が尽きて、何も買えなかった。 | |
・ | 이 책의 재고가 소진되는 대로 재입고 됩니다. |
この本の在庫がなくなり次第、再入荷します。 | |
・ | 연료가 소진되기 전에 배를 항구로 되돌립니다. |
燃料がなくなる前に、船を港に戻します。 | |
・ | 저녁 재료가 소진될 것 같아서 쇼핑하러 갑니다. |
夕食の材料がなくなりそうなので、買い物に行きます。 | |
・ | 지갑 속의 돈이 소진되었어요. |
財布の中のお金がなくなりました。 | |
・ | 이번 달 예산이 다 소진되었어요. |
今月の予算がなくなってしまいました。 | |
・ | 당일권은 소진되는 대로 판매를 종료하겠습니다. |
当日券がなくなり次第、販売を終了させていただきます。 | |
・ | 일용품 재고가 소진되기 전에 보충했습니다. |
日用品の在庫がなくなる前に補充しました。 | |
・ | 일년초는 그해 개화기에 모든 에너지를 소진한다. |
一年草は、その年の開花期に全てのエネルギーを使い果たす。 | |
・ | 가지고 있던 돈을 모두 소진했다. |
持っていたお金をすべて使い切った。 |
1 |