・ | 집콕하면서 넷플릭스를 정주행했어. |
家にこもりながらNetflixを一気見した。 | |
・ | 새로운 드라마 시리즈의 정주행을 계획하고 있습니다. |
新しいドラマシリーズの一気見を計画しています。 | |
・ | 친구가 추천한 웹툰을 정주행 중입니다. |
友達におすすめされたウェブ漫画を一気見中です。 | |
・ | 주말에 '슬램덩크' 전권을 정주행했습니다. |
週末に「スラムダンク」全巻を一気見しました。 | |
・ | 동생을 불렀더니 드라마를 정주행하느라 답변을 하지 않았다. |
弟を呼んだけど、ドラマを一気見していて返事をしなかった。 | |
・ | 내 취미는 멜로 드라마를 정주행 하는 거예요. |
私の趣味はメロドラマを通して見ることです。 | |
・ | 정주행을 하면서 너무 재미있어서 시간을 잊었어. |
一気見しながら、とても面白くて時間を忘れちゃった。 | |
・ | 이 시리즈는 정주행을 하면 하루 종일 볼 수 있어. |
このシリーズは一気に見れば、一日中見ることができるよ。 | |
・ | 정주행을 할 시간이 없어서 다음 주에 볼 거야. |
一気に見られる時間がなくて、来週見る予定だよ。 | |
・ | 이 드라마는 너무 재밌어서 한 번에 정주행했어. |
このドラマはとても面白くて、一気に通しで見たよ。 | |
・ | 궁금했던 애니메이션을 정주행했어요. |
気になっていたアニメを一気見しました。 | |
・ | 화제의 작품을 정주행했습니다! |
話題の作品を一気見しました! | |
・ | 옛날 드라마를 정주행했어요! |
昔のドラマを一気見しました! | |
・ | 재밌어서 만화를 정주행했어요. |
面白くて漫画を一気見しました。 | |
・ | 지난주 일요일에 멜로드라마를 정주행했어요. |
先週日曜にメロドラマを一気見しました。 | |
・ | 인기 드라마를 첫회로부터 최종회까지 정주행했어요. |
人気ドラマを1話から最終回まで一気見しました。 | |
・ | 인간이 동식물을 길들이며 정주하기 시작한 건 불과 만년 전쯤입니다. |
人間が動植物を飼い慣らし定住を始めたのは、わずか1万年前ごろです。 | |
・ | 세계적인 역사학자가 역사수정주의를 단죄하는 책을 출판했어요. |
世界的な歴史学者が歴史修正主義を断罪する本を出版しました。 | |
・ | 어머니는 가정주부입니다. |
お母さんは専業主婦です。 | |
・ | 저는 평범한 가정주부입니다. |
私は、平凡な主婦です。 | |
・ | 가정주부의 일상생활은 따분합니다. |
家庭主婦の日常生活は退屈です。 | |
・ | 일정 장소에서 거주하고 있는 자를 정주자라고 한다. |
一定の場所に居住している者を定住者という。 | |
・ | 정주란 일정한 장소에서 주거를 정해 생활을 영위하는 것을 말한다. |
定住とは、一定の場所に住居を決めて生活を営むことをいう。 |
1 |