【탄식하다】の例文

<例文>
깊은 탄식이 그의 심정을 나타내고 있었다.
深いため息が彼の心情を表していた。
그녀의 탄식이 슬픔을 말해주고 있었다.
彼女のため息が悲しみを物語っていた。
슬픈 탄식이 그의 입에서 새어 나왔다.
悲しみのため息が彼の口から漏れた。
그의 탄식이 방에 울렸다.
彼の嘆息が部屋に響いた。
그는 깊은 탄식을 했다.
彼は深い嘆息をついた。
탄식하기보다는 앞으로 나아가는 것이 중요합니다.
嘆くよりも、前に進むことが大切です。
끊임없는 탄식으로는 아무것도 얻을 수 없어요.
絶え間ない嘆きでは何も得られません。
그는 후회와 탄식 속에 있었지만, 새로운 시작을 향해 걷기 시작했다.
彼は後悔と嘆きの中にいたが、新たな始まりに向けて歩み始めた。
탄식이 저절로 터져 나온다.
ため息がおのずから出てくる。
그는 친구의 죽음을 탄식하고 있었다.
彼女は彼の喪失を嘆いた。
탄식하기보다는 앞으로 나아가는 것이 중요합니다.
嘆くよりも、前に進むことが大切です。
과거의 잘못을 탄식하지 말고 미래의 가능성에 초점을 맞춥시다.
過去の過ちを嘆くのではなく、未来の可能性に焦点を当てましょう。
그녀는 과거의 좌절을 탄식했지만, 그것을 극복하기 위해 노력했다.
彼女は過去の挫折を嘆いていたが、それを乗り越えるために努力した。
관객 동원 부진에 관계자는 탄식했다.
観客動員低迷に関係者が嘆息した。
아무것도 할 수 없다고 탄식하다.
「なんにもできない」と嘆息する。
관계자는 이렇게 탄식했다.
関係者はこう嘆息した。
장탄식을 하다.
長いため息をつく。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ