「気にする」は韓国語で「마음에 두다」という。直訳すると、心に置いておく。
|
・ | 마음에 둔 여성과 이야기할 찬스가 찾아왔다. |
意中の女性と話すチャンスが訪れた。 | |
・ | 좌우명은 그 사람의 삶의 지침으로서 항상 마음에 두는 말입니다. |
座右の銘は、その人が生きる指針として、常に心に留めている言葉です。 |
큰마음(을) 먹다(一大決心をする) > |
연을 끊다(縁を切る) > |
주마등처럼 스쳐가다(走馬灯のように.. > |
뚫어지게 쳐다보다(まじまじと見つめ.. > |
뛰어 봐야 벼룩이다(高が知れている.. > |
일자리를 구하다(職を探す) > |
문을 닫다(戸を閉める) > |