「それでだけど」は韓国語で「그래서 말인데」という。
|
・ | 남편이 회사에서 잘렸어. 그래서 말인데, 돈 좀 빌려주지 않을래? |
主人がくびになったよ。それでだけど、ちょっと貸してくれない?? | |
・ | 그래서 말인데 지금 장보고 올게. |
それでなんだけど、今買い物に行ってくるね 。 |
그런 것 같아요(そうみたいです) > |
없지 않아 있다(感じがある) > |
그만 좀 해!(もうやめて) > |
간단히 말하면(簡単に言うと) > |
아무려면(そうだとも) > |
알다가도 모를 일(分かりそうで分か.. > |
이유 여하를 막론하고(理由のいかん.. > |