「何だっていいでしょ」は韓国語で「무슨 상관이야?」という。
|
・ | 내가 뭘 하든 니가 무슨 상관이야? |
私が何をしようがあなたに何の関係があるの? | |
・ | 그게 나하고 무슨 상관인데요? |
それが私と何の関係があるんですか? | |
・ | 남이사..내가 뭘 하든 당신이 무슨 상관이야. |
ほっとけよ。俺が何をしようとあなたに何の関係があるんだ。 |
자칫 잘못하면(下手をすると) > |
알다가도 모를 일(分かりそうで分か.. > |
어쩔 셈이야?(どういうつもり?) > |
뭐라고 말 좀 해 봐(なんか言って.. > |
무슨 일이 있어도(なにがあっても) > |
너 죽고 나 죽자(やってみろ!) > |
그러게 말이다(その通りだよ) > |